بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
1.Хвала Аллаху, Который сотворил небеса и землю и установил мраки и свет. Но даже после этого те, которые не уверовали, приравнивают к своему Господу других. |
الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَالنُّورَ ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِم يَعْدِلُونَ |
Всевышний возвестил о том, что Он заслуживает похвалу за свои совершенные качества и величественные особенности в целом и перечисленные деяния в частности. Он восхвалил себя за то, что сотворил небеса и землю, которые свидетельствуют о Его безграничном могуществе, совершенном знании, всеобъемлющем милосердии и совершенной мудрости, а также свидетельствуют о том, что Он является единственным творцом и правителем. Аллах также восхвалил себя за то, что сотворил мглу и свет. Мгла и свет могут быть материальными, например, когда речь заходит о ночи и дне, солнце и луне, и духовными, например, когда речь заходит о мраках невежества, сомнения, язычества, грехопадения и беспечности или свете знания, веры, убежденности и покорности.
Все сказанное безоговорочно свидетельствует о том, что Всевышний Аллах заслуживает поклонения и самого искреннего служения. Но, несмотря на перечисленные доказательства и ясные доводы, неверующие продолжают приравнивать творения к Аллаху. Они почитают своих идолов и поклоняются им так, как надлежит поклоняться одному Аллаху, хотя качества их идолов не имеют ничего общего с совершенными качествами Господа, поскольку они являются слабыми, беспомощными и обладают множеством недостатков.
Следует отметить,
что Аллах упомянул о существовании множества мраков и только одного света,
потому что мрак имеет множество источников и путей, тогда как светлый путь,
ведущий к Аллаху, является единственным. Этот путь не разветвляется и зиждется
на истинном знании и соответствующих деяниях.
Всевышний сказал:
وَأَنَّ هَـذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ذَلِكُمْ وَصَّاكُم بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
«Таков Мой прямой путь. Следуйте по нему и не следуйте другими путями, поскольку они собьют вас с Его пути. Он заповедал вам это, – быть может, вы устрашитесь» (6:153).
2.Он – Тот, Кто сотворил вас из глины, а затем назначил срок для вашей смерти. У Него есть также назначенный срок для воскрешения, но после этого вы все еще сомневаетесь. |
هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن طِينٍ ثُمَّ قَضَى أَجَلاً وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ ثُمَّ أَنتُمْ تَمْتَرُونَ |
Аллах сотворил
вашего прародителя Адама из глины, а затем установил срок вашего пребывания на
земле. В течение этого срока вы наслаждаетесь благами и проходите испытание на
верность тому, что проповедовали среди вас Божьи посланники. Аллах отпускает
вам столько лет, сколько достаточно для того, чтобы каждый желающий
образумиться образумился. Аллах также определил другой срок для Последней
жизни, в которую творения попадают после расставания с земным миром для того,
чтобы получить воздаяние за свои добрые и злые деяния. Но несмотря на эти безупречные
разъяснения и убедительные свидетельства вы продолжаете сомневаться в обещании
и угрозе Аллаха и не имеете уверенности в истинности воздаяния в День
воскресения.
3.Он – Аллах на небесах и на земле. Он знает то, что вы утаиваете и совершаете открыто, и знает то, что вы приобретаете. |
وَهُوَ اللّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَفِي الأَرْضِ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ |
4.Какое бы знамение из знамений их Господа ни являлось к ним, они они отворачивались от него. |
وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلاَّ كَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ |
5.Они сочли ложью истину, когда она явилась к ним, но до них дойдут вести о том, над чем они насмехались. |
فَقَدْ كَذَّبُواْ بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُمْ فَسَوْفَ يَأْتِيهِمْ أَنبَاء مَا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ |
Аллаха обожествляют на небесах и на земле. Херувимы и посланники, пророки и правдивые угодники, павшие мученики и праведники – эти и другие обитатели небес и земли поклоняются своему Господу, смиряются перед Его величием и склоняются перед Его могуществом. Он ведает обо всем, что они скрывают или совершают открыто, и знает обо всем, что они приобретают. Пусть же они остерегаются прегрешений и любых других проступков, которые могут отдалить их от Него и Его милости, и стремятся совершать поступки, которые приблизят их к Нему и Его милости.
Всевышний сообщил об отвращении, неверии и злобе многобожников, которые не извлекли никакой пользы из Божьих знамений, пока не были удостоены примерного наказания. Им были показаны неопровержимые знамения, свидетельствующие об истине и обязывающие их принять истину и покориться ей, однако они не прислушались к ним и не придали им никакого значения. Их сердца устремились в противоположную сторону, и они повернулись к истине спиной.
Истина требует от
людей повиноваться ей и благодарить Аллаха за божественную поддержку и
необходимые разъяснения, однако неверующие ответили на милость своего Господа
совершенно иным образом и заслужили суровое наказание. Пройдет совсем немного
времени, и они убедятся в том, что насмехались над сущей правдой, поскольку
Аллах изобличит их ложь и измышления.
Они глумились над воскрешением, Райскими садами и Преисподней, и когда наступит День воскресения, им скажут:
هَذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
«Это – тот самый Огонь, который вы считали ложью» (52:14).
Всевышний сказал:
وَأَقْسَمُواْ بِاللّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لاَ يَبْعَثُ اللّهُ مَن يَمُوتُ بَلَى وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا وَلـكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ لِيُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي يَخْتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَنَّهُمْ كَانُواْ كَاذِبِينَ
«Именем Аллаха они принесли величайшие клятвы о том, что Аллах не воскресит мертвецов. О нет! Это произойдет согласно истинному обещанию, но большинство людей не знает этого. Он разъяснит им то, в чем они расходились во мнениях, и неверующие узнают, что они были лжецами» (16:38-39).
6.Разве они не видели, сколько поколений Мы погубили до них? Мы одарили их на земле властью, которой не одарили вас, ниспосылали им с неба обильные дожди и заставляли реки течь под ними. Мы погубили их за их грехи и создали после них другие поколения. |
أَلَمْ يَرَوْاْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ مَّكَّنَّاهُمْ فِي الأَرْضِ مَا لَمْ نُمَكِّن لَّكُمْ وَأَرْسَلْنَا السَّمَاء عَلَيْهِم مِّدْرَارًا وَجَعَلْنَا الأَنْهَارَ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمْ فَأَهْلَكْنَاهُم بِذُنُوبِهِمْ وَأَنْشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ |
Аллах повелел людям
делать полезные выводы из сказаний о древних народах. Он уничтожал их один за
другим после того, как предоставлял им отсрочку и одарял их богатством, детьми
и благополучием. С небес для них выпадали обильные дожди, а на земле для них
текли полноводные реки, благодаря которым они выращивали злаки и фрукты, какие
только желал Аллах. Они наслаждались этими дарами и питались тем, что было им
по вкусу, но не желали благодарить Аллаха за ниспосланные блага. Удовольствия
увлекли их настолько, что они стали потакать только своим желаниям. Когда же к
ним явились Божьи посланники, они не признали их, отвергли их и даже нарекли их
лжецами, и тогда Аллах погубил их за грехи и сотворил после них другие
поколения людей. Так Аллах поступал со всеми первыми и последующими поколениями
неверующих. Пусть же люди задумаются над сказаниями, которые поведал им Аллах.
7.Если бы даже Мы ниспослали тебе Писание на бумаге, и они прикоснулись бы к ней своими руками, неверующие все равно бы сказали: «Это – очевидное колдовство». |
وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتَابًا فِي قِرْطَاسٍ فَلَمَسُوهُ بِأَيْدِيهِمْ لَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِنْ هَـذَا إِلاَّ سِحْرٌ مُّبِينٌ |
Аллах сообщил Своему посланнику о непоколебимом упрямстве неверующих и разъяснил, что они отрицают истину не потому, что пророческие проповеди обладают недостатками или являются непостижимыми для них. Причина их неверия заключается в их беззаконии и несправедливости, и с этим уже ничего нельзя поделать. Если бы даже Аллах ниспослал Небесное Писание на бумаге, которую они могли бы пощупать своими руками и в происхождении которой они были бы убеждены, они все равно поступили бы несправедливо и нарекли бы это очевидным колдовством. Что может быть еще большим знамением? И что может быть ужаснее слов людей, которые отвергают осязаемую истину, опровергнуть которую не возьмется ни один человек, обладающий хотя бы крупицей разума?!!
8.Они сказали: «Почему к нему не спускается ангел?» Если бы Мы ниспослали ангела, то решение уже было бы вынесено, после чего они не получили бы отсрочки. |
وَقَالُواْ لَوْلا أُنزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ وَلَوْ أَنزَلْنَا مَلَكًا لَّقُضِيَ الأمْرُ ثُمَّ لاَ يُنظَرُونَ |
Проявляя упорство, причиной которого было невежество и отсутствие логического мышления, язычники удивлялись тому, что к Пророку Мухаммаду не спускался ангел, который помогал бы ему выполнять возложенную на него миссию. Они полагали, что Аллах передает свое послание только через ангелов, и не признавали миссии Мухаммада, который был смертным человеком. Аллах же разъяснил, что избрание посланника из числа людей было проявлением милости и сострадания Аллаха по отношению к рабам, потому что люди получили возможность уверовать в сокровенное на основании твердого знания и убежденности.
Если бы Аллах
передал людям свое послание через ангела, то их вера не опиралась бы на
истинное знание и представляла бы собой признание очевидного, что само по себе
не приносит людям никакой пользы.
Но самое главное, что большинство неверующих даже после этого отказалось бы уверовать, и тогда Аллах непременно принял бы решение и подверг бы неверующих погибели без промедления. В этом случае никто из них не получил бы отсрочки, поскольку Аллах всегда поступает таким образом с теми, кто требует показать им знамения, а затем отказывается уверовать в них.
Гораздо больше пользы люди могут извлечь из того, что Аллах отправил к ним посланника из числа людей, наделил его ясными знамениями и предоставил отсрочку неблагодарным и неверующим. Аллах знал, что так будет лучше для людей, и проявил к ним сострадание. Что же касается требований неверующих отправить к ним ангела, то они являются вредными и опасными, если бы только они понимали это. Но даже если бы Аллах отправил к людям ангела, они все равно не смогли бы перенять от него знания и не выдержали бы такого испытания, потому что их возможности являются очень ограниченными. Вот почему далее Аллах сказал:
9.Если бы даже Мы ниспослали ангела, Мы все равно сделали бы его мужчиной и привели бы их в замешательство относительно того, в чем они сомневаются. |
وَلَوْ جَعَلْنَاهُ مَلَكًا لَّجَعَلْنَاهُ رَجُلاً وَلَلَبَسْنَا عَلَيْهِم مَّا يَلْبِسُونَ |
Божественная
мудрость требует, чтобы посланник к людям был человеком, и даже если бы Аллах
ниспослал на землю ангела, он все равно предстал бы в облике мужчины. Но в этом
случае люди пришли бы в замешательство, а причина этого заключалась бы в них
самих, ведь они предпочли для себя сомнительный путь, на котором невозможно
ясно различить истину. Они не воспользовались верным руководством, когда истина
явилась к ним правильным путем, хотя многие другие благодаря этому встали на
прямой путь. Они сами виновны в своих грехах, поскольку они закрыли перед собой
дверь для верного руководства и распахнули двери для заблуждения.
10.До тебя посланников также подвергали осмеянию, но тех, кто насмехался над ними, окружало (или постигало) то, над чем они издевались. |
وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُواْ مِنْهُم مَّا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ |
Всевышний утешил Своего посланника и пригрозил его врагам, поведав о наказании, которое постигало древние народы, которые отвергали предыдущих Божьих посланников, явившихся к ним с ясными знамениями, и даже насмехались над ними и их проповедями. Аллах погубил их за неверие и непризнание истины и подверг их устрашающему наказанию. Они насмехались над лютой карой, однако она окружила их со всех сторон. Пусть же неверующие остерегаются и впредь отвергать истину, дабы их не постигло наказание, постигшее их предшественников.
11.Скажи: «Постранствуйте по земле и посмотрите, каким был конец тех, которые сочли ложью истину». |
قُلْ سِيرُواْ فِي الأَرْضِ ثُمَّ انظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ |
О неверующие! Если вы сомневаетесь в истинности воздаяния, то постранствуйте по земле и посмотрите, каким был печальный конец нечестивцев. Вы не найдете ничего, кроме останков погубленных народов и племен, которых постигло примерное наказание. Их жилища опустели и расстались со своими хозяевами, которые предавались радостям и забавам. Они были уничтожены могущественным Властелином, а сказания о них стали назиданием для благоразумных мужей.
Всевышний повелел
путешествовать по земле не только телом, но и душой, дабы люди могли извлечь
уроки из всего, что они увидят. Если же они станут только смотреть вокруг, не
извлекая из этого полезных уроков, то путешествия не принесут им никакой
пользы.
12.Скажи: «Кому принадлежит то, что на небесах и на земле?» Скажи: «Аллаху! Он предписал Себе милосердие. Он непременно соберет вас вместе в День воскресения, в котором нет сомнения. Те, которые потеряли самих себя, никогда не уверуют». |
قُل لِّمَن مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ قُل لِلّهِ كَتَبَ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لاَ رَيْبَ فِيهِ الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ |
13.Ему принадлежит все, что покоится днем и ночью, и Он – Слышащий, Знающий. |
وَلَهُ مَا سَكَنَ فِي اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ |
Всевышний повелел Пророку Мухаммаду, мир ему и благословение Аллаха, убедить язычников в истинности единобожия и спросить их, кто является творцом, властелином и правителем небес и земли. Многобожникам прекрасно известно, что этими качествами обладает только Аллах, и они не станут отрицать этого. И если они признают Аллаха единственным властелином и правителем вселенной, то почему они не соглашаются поклоняться и искренне служить одному Аллаху?!!
Его абсолютная власть распространяется на небесный и земной миры, которые осенены Его божественной милостью. Всевышний окутал Вселенную Своей милостью и добродетелью и пожелал, чтобы Его милость всегда одерживала верх над Его гневом. Он любит одарять Своих рабов больше, чем лишать их Своих щедрот. Он распахнул врата милости перед всеми рабами, и только грехи закрывают эти врата. Он призывает Своих рабов к этим вратам, и только ослушание и недостатки мешают людям найти их.
Затем Аллах поклялся непременно собрать людей вместе в День воскресения, и Его слова являются самыми правдивыми. Он подтвердил истинность своего обещания столькими доводами и свидетельствами, что оно превратилось в истину, которую можно ощутить на себе. Однако несправедливые люди отказываются от всего, кроме неверия. Они отрицают способность Аллаха воскресить творения, погружаются в омут ослушания, осмеливаются исповедовать неверие и наносят непоправимый урон своей жизни на земле и после смерти. Именно поэтому Аллах сказал, что грешники, которые потеряли самих себя, никогда не уверуют.
Следует знать, что эта прекрасная сура содержит различные логические доводы и убедительные священные тексты, свидетельствующие об истинности единобожия. Можно даже сказать, что она почти целиком посвящена единобожию и опровержению воззрений многобожников, отрицающих миссию Божьего посланника, мир ему и благословение Аллаха.
В этих аятах Аллах упомянул истины, позволяющие уяснить прямой путь и отречься от многобожия. Всевышний упомянул о том, что Ему принадлежит все, что покоится днем или ночью. Его власть распространяется на все творения: на людей и джиннов, ангелов и животных, а также на безжизненные предметы. Все создания являются рабами Божьими и подвластны воле своего великого Господа и могущественного Властелина.
Разве могут логические доводы и священные тексты побуждать людей поклоняться рабам, которые не способны принести пользу или причинить вред, отказываясь от искреннего служения Творцу, Правителю, Властелину и единственному Богу, способному приносить пользу или причинять вред? Или же здравый смысл и непорочное подсознание призывают искренне поклоняться одному Аллаху, Господу миров, испытывая любовь и страх к Нему одному и возлагая надежды на Него одного?!!
Он слышит голоса всех творений, которые обращаются к Нему на всевозможных языках с самыми разными просьбами. Он ведает обо всем, что произошло и чему еще предстоит произойти. Он также ведает о том, чему не суждено произойти, и знает, как это выглядело бы, если бы оно все-таки произошло, ведь Ему известно все явное и сокровенное.
14.Скажи: «Неужели я возьму своим покровителем кого-либо, кроме Аллаха, Творца небес и земли? Он кормит, а Его не кормят». Скажи: «Мне велено быть первым из тех, кто покорился». Не будь же в числе многобожников. |
قُلْ أَغَيْرَ اللّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلاَ يُطْعَمُ قُلْ إِنِّيَ أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ وَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكَينَ |
О Мухаммад! Скажи многобожникам: "Неужели я возьму своими помощниками и покровителями беспомощные творения?!! Я не стану брать своим покровителем никого, кроме Всевышнего Аллаха, потому что Он один сотворил небеса и землю. Он сотворил их и управляет ими. Он одаряет пропитанием все творения, хотя сам не испытывает в них никакой нужды. Разве подобает мне надеяться на покровительство кого-либо, кроме Творца и Кормильца, который богат и заслуживает всякой похвалы?!! Мне велено быть первым мусульманином, исповедующим единобожие и покорившимся Аллаху, потому что мне полагается повиноваться повелениям моего Господа усерднее, чем всем остальным. Мне также запрещено быть с теми, кто приобщает сотоварищей к Аллаху, разделять их воззрения и сидеть рядом с ними на собраниях. Эти предписания являются самыми важными для меня".
15.Скажи: «Я боюсь, что если я ослушаюсь моего Господа, то меня постигнут мучения в Великий день». |
قُلْ إِنِّيَ أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ |
16.Тот, кто будет отвращен от них (мучений) в тот день, того Он помиловал. Это будет очевидное преуспеяние. |
مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ وَذَلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ |
Если человек ослушается Аллаха, приобщая к Нему сотоварищей, то он обрекает себя на вечные страдания в Преисподней и навлекает на себя гнев могущественного Господа. Это произойдет в день, наказания которого надлежит бояться и остерегаться, ибо если человек спасется от наказания этого дня, то он непременно будет помилован, и если он обретет спасение в этот день, то он добьется самого настоящего успеха. Если же он не сможет спастись от наказания этого дня, то окажется в числе погибших и несчастных.
17.Если Аллах коснется тебя бедой, то никто не сможет избавить от нее, кроме Него. Если же Он коснется тебя благом, то ведь Он способен на всякую вещь. |
وَإِن يَمْسَسْكَ اللّهُ بِضُرٍّ فَلاَ كَاشِفَ لَهُ إِلاَّ هُوَ وَإِن يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ فَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدُيرٌ |
Одним из
доказательств истинности единобожия является то, что только Всевышний Аллах
избавляет людей от несчастий и одаряет их добром и благополучием. Если Аллах
навлечет на человека нищету, болезнь, напасть, печаль, тоску или любое другое
несчастье, то никто другой не сможет избавить его от этих страданий. Если же
Аллах пожелает одарить человека благом, то ведь Он властен над всем сущим. Он
один способен приносить пользу или причинять вред, а это значит, что только Он
заслуживает поклонения и обожествления.
18.Он – Одолевающий и находится над Своими рабами. Он – Мудрый, Ведающий. |
وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ |
Ни одно творение не способно принимать решения, передвигаться или отдыхать, пока на это не будет дозволения Аллаха. Ни правители, ни подчиненные не способны покинуть Его владения и избавиться от своей зависимости от Него, потому что все они покорны и подчинены Ему. Он один подчиняет себе творения, а все остальные лишь подвластны Ему, и это значит, что только Он заслуживает поклонения. Он повелевает и запрещает, вознаграждает и наказывает, творит и предопределяет в строгом соответствии с божественной мудростью. Он ведает обо всех тайнах и сокровенных мыслях и знает о самых незаметных деяниях, и это также подтверждает истинность единобожия.
19.Скажи: «Чье свидетельство является самым важным?» Скажи: «Аллах – Свидетель между мною и вами. Этот Коран дан мне в откровение, чтобы я предостерег посредством него вас и тех, до кого он дойдет. Неужели вы действительно свидетельствуете, что наряду с Аллахом существуют другие боги?» Скажи: «Я не свидетельствую об этом». Скажи: «Он является Единственным Богом, и я не причастен к тому, что вы приобщаете в сотоварищи». |
قُلْ أَيُّ شَيْءٍ أَكْبَرُ شَهَادةً قُلِ اللّهِ شَهِيدٌ بِيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَذَا الْقُرْآنُ لأُنذِرَكُم بِهِ وَمَن بَلَغَ أَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ أَنَّ مَعَ اللّهِ آلِهَةً أُخْرَى قُل لاَّ أَشْهَدُ قُلْ إِنَّمَا هُوَ إِلَـهٌ وَاحِدٌ وَإِنَّنِي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ |
Пусть неверующие,
которым разъяснили прямой путь и верное руководство, воспользуются
предоставленным им великим критерием и скажут, чье свидетельство является самым
важным. Безусловно, самым важным является свидетельство Аллаха, поскольку ничье
свидетельство не способно превзойти его. Он подтвердил правдивость Своего
посланника и одобрил его заявления и поступки.
Всевышний также сказал:
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
«Если бы он приписал Нам некоторые слова, то Мы схватили бы его за правую руку (или схватили бы его крепко), а потом перерезали бы ему аорту, и никто из вас не избавил бы его» (69:44-47).
Аллах – Мудрый и Могущественный Господь. Божественная мудрость и безграничное могущество не позволяют Ему подтверждать слова лжецов, которые возводят на Него навет. Если человек станет лживо заявлять, что Аллах отправил его Своим посланником, повелел ему проповедовать среди людей, разрешил ему убивать тех, кто противится его повелениям, присваивать их имущество и порабощать их женщин, то Аллах никогда не станет подтверждать правдивость его заявлений посредством удивительных чудес и ясных знамений, оказывать ему поддержку и лишать своей поддержки его врагов и противников. Что может быть еще более убедительным свидетельством?!!
Затем Аллах сообщил, что Священный Коран ниспослан на благо человечества, дабы им увещевали людей от мучительного наказания. Любое увещевание складывается из упоминания о том, чего следует остерегаться, прельщения, устрашения и разъяснения слов и поступков, совершаемых душой и телом, которые необходимы для того, чтобы человек воспользовался увещеванием. Коран содержит в себе увещевание для людей, и каждый, кто будет изучать коранические откровения вплоть до наступления Дня воскресения, непременно найдет в них разъяснение божественных истин, в знании которых он нуждается.
После разъяснения своего свидетельства об истинности единобожия, величайшего из всех свидетельств, Аллах повелел Пророку Мухаммаду, мир ему и благословение Аллаха, сказать неверующим, которые отвергают откровение Аллаха и считают лжецами Его посланников: "Неужели вы готовы засвидетельствовать существование наряду с Аллахом других богов? Даже если вы станете свидетельствовать об этом, я не стану делать этого!"
Пусть каждый человек сравнит свидетельство Господа миров, чья речь является самой правдивой, и свидетельство самого благородного из творений, чья правдивость подтверждалась убедительными доказательствами и неопровержимыми доводами, о необходимости поклоняться одному Аллаху, не приобщая к Нему сотоварищей, со свидетельством многобожников, которые отличаются помутненным разумом, запутанными убеждениями, порочными воззрениями и дурными нравственными качествами и вызывают насмешки благоразумных людей. Их свидетельства противоречат их подсознанию, а их заявления о существовании наряду с Аллахом других богов противоречивы. Их доводы нельзя назвать даже сомнительными, не говоря уже о том, что они не являются убедительными.
И пусть каждый человек, способный принять разумное решение, отдаст предпочтение одному из этих двух свидетельств. Мы же отдаем предпочтение тому, что Аллах предпочел для своего Пророка, путем которого нам приказано следовать. Мы признаем существование только одного Бога, помимо которого никто не заслуживает поклонения или обожествления и помимо которого нет других творцов и правителей. Мы не имеем ничего общего с идолами, истуканами и остальными вымышленными божествами, которых приобщают в сотоварищи к Аллаху. В таком признании божественности одного Аллаха и отрицании божественности всех остальных существ и заключается истинный смысл единобожия.
20.Те, кому Мы даровали Писание, знают его, как знают своих сыновей. Те, которые потеряли самих себя, никогда не уверуют. |
الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءهُمُ الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ |
После разъяснения своего свидетельства и свидетельства Своего посланника об истинности единобожия, а также свидетельства многобожников, которые отрицают единобожие, не имея об этом никакого знания, Всевышний Аллах поведал о том, что иудеи и христиане из числа людей Писания знают об истинности поклонения одному Аллаху, как знают своих собственных сыновей. Они абсолютно не сомневаются в необходимости поклоняться одному Аллаху, как не сомневаются в своих собственных детях, особенно, сыновьях, которые чаще всего неразлучны со своими отцами.
Согласно другому толкованию, местоимение в этом аяте относится к Пророку Мухаммаду, мир ему и благословение Аллаха. Из этого следует, что люди Писания не сомневаются в истинности послания Мухаммада, поскольку имеют множество предсказаний о качествах последнего пророка, которые полностью подходят Пророку Мухаммаду и не подходят никому другому. Оба упомянутых толкования взаимосвязаны.Затем Аллах сообщил, что если люди предают забвению веру и единобожие, ради которых они были сотворены, то они лишаются милости Славного Владыки. Они являются закоренелыми неверующими, и если человек лишен веры, то не стоит даже спрашивать о великом убытке и злосчастье, которое ожидает его.
21.Кто может быть несправедливее того, кто возвел на Аллаха навет или счел ложью Его знамения? Воистину, не преуспеют беззаконники. Нет более несправедливого человека, чем тот, который обладает одним из упомянутых в этом аяте качеств. Что же тогда говорить о том, кто одновременно возводит на Аллаха навет и считает ложью Его знамения, которые принесли с собой посланники? Такой человек является самым злостным беззаконником и никогда не обретет успеха. Это относится ко всем, кто пытается оболгать Аллаха и заявляет о существовании у Него сотоварищей или помощников, считает необходимым поклоняться другим божествам, приписывает Аллаху супругу или сына или отвергает истину, которую принесли Божьи посланники и проповедники, занявшие их место. |
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِآيَاتِهِ إِنَّهُ لاَ يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ |
22.В тот день Мы соберем их вместе, а затем скажем тем, кто приобщал сотоварищей: «Где сотоварищи, о существовании которых вы предполагали?» |
وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُواْ أَيْنَ شُرَكَآؤُكُمُ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ |
Всевышний сообщил об участи, которая ожидает многобожников в День воскресения. Их будут упрекать и спросят о сотоварищах, которых они приписывали Аллаху. Безусловно, у Аллаха нет никаких сотоварищей, однако многобожников спросят об этом, потому что они предполагали об их существовании и измышляли ложь.
23.Тогда у них не будет никакого оправдания, кроме слов: «Клянемся Аллахом, нашим Господом, мы не были многобожниками!» |
ثُمَّ لَمْ تَكُن فِتْنَتُهُمْ إِلاَّ أَن قَالُواْ وَاللّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ |
Когда их подвергнут испытанию и спросят о божествах, которым они поклонялись, их единственным ответом будет отрицание того, что они приобщали к Аллаху сотоварищей. Они будут клясться о том, что никогда не были язычниками и многобожниками.
24.Посмотри, как они лгут о самих себе! Но покинет их (или исчезнет) то, что они измышляли. |
انظُرْ كَيْفَ كَذَبُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ |
Подумать только, как
поразительно их поведение! Клянусь Аллахом, они измышляют ложь, которая
обернется для них величайшим убытком и причинит им огромный вред, потому что
божества, которым они поклоняются наряду с Аллахом, отрекутся от них и покинут
их. Воистину, Аллах бесконечно далек от всего, что они измышляют!
25.Среди них есть такие, которые слушают тебя, но Мы накинули на их сердца покрывала, чтобы они не могли понять его (Коран), и поразили их уши глухотой. Какое бы знамение они ни увидели, они все равно не уверуют в него, и поэтому, когда они приходят к тебе, чтобы препираться с тобой, неверующие говорят: «Это – всего лишь легенды древних народов». |
وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ وَجَعَلْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا وَإِن يَرَوْاْ كُلَّ آيَةٍ لاَّ يُؤْمِنُواْ بِهَا حَتَّى إِذَا جَآؤُوكَ يُجَادِلُونَكَ يَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِنْ هَذَا إِلاَّ أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ |
Среди многобожников есть люди, которые при некоторых обстоятельствах соглашаются послушать проповеди. Однако они не стремятся познать истину и покориться ей и не имеют добрых намерений, и поэтому выслушивание проповедей не приносит им никакой пользы. Их сердца покрыты покрывалами, которые не позволяют им понять слова Аллаха и оберегают слова Аллаха от подобных нечестивцев, а их уши поражены глухотой, которая не позволяет им услышать то, что может принести им пользу.
Какое бы знамение
они ни увидели, они все равно не обратятся в правоверных, потому что их
несправедливость и упрямство достигли наивысшего предела. Они не желают
подчиняться ясным знамениям, свидетельствующим об истине, и не признают их
правдивость. Напротив, они продолжают отстаивать свои лживые воззрения в
надежде опровергнуть истину. Они заявляют, что небесные откровения взяты из
сказаний древних народов, которые были записаны людьми. Они не считают их
словами Аллаха, переданными через Божьих посланников, и причина этого
заключается в их неверии. Разве писание, которое содержит в себе вести о
прошлом и будущем, которое разъясняет истины, принесенные пророками и
посланниками, которое проповедует истину, беспристрастность и абсолютную
справедливость, может быть всего лишь сказаниями древних народов?!!
26.Они удерживают других от него (прямого пути), и сами сторонятся его, однако они губят только самих себя, не ощущая этого. |
وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ وَإِن يُهْلِكُونَ إِلاَّ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ |
Многобожники, которые приобщают к Аллаху сотоварищей и считают лжецом Божьего посланника, не только сами скитаются во мраке заблуждения, но и вводят в заблуждение окружающих. Они мешают людям руководствоваться истиной, предостерегают и даже отдаляют их от нее. Однако своими поступками они не причиняют никакого вреда ни Аллаху, ни Его верующим рабам. Они губят только самих себя, но не осознают этого.
27.Если бы ты только увидел их, когда их остановят перед Огнем. Они скажут: «О, если бы нас вернули обратно! Мы не считали бы ложью знамения нашего Господа и стали бы верующими!» |
وَلَوْ تَرَىَ إِذْ وُقِفُواْ عَلَى النَّارِ فَقَالُواْ يَا لَيْتَنَا نُرَدُّ وَلاَ نُكَذِّبَ بِآيَاتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ |
28.О нет! Им открылось то, что они скрывали прежде. Если бы их вернули обратно, то они непременно вернулись бы к тому, что им было запрещено. Воистину, они – лжецы. |
بَلْ بَدَا لَهُم مَّا كَانُواْ يُخْفُونَ مِن قَبْلُ وَلَوْ رُدُّواْ لَعَادُواْ لِمَا نُهُواْ عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ |
Всевышний сообщил о положении многобожников в День воскресения, когда они предстанут перед Огненной Преисподней. Их остановят перед геенной для того, чтобы они выслушали слова порицания и упреки. Это будет ужасающая картина и душераздирающее зрелище. Они признаются в том, что исповедовали неверие и уклонялись от повиновения Аллаху и пожелают, чтобы их вернули в мирскую жизнь. Они пообещают никогда больше не отрицать знамения Аллаха и быть истинными верующими, однако произойдет это только потому, что им откроется то, что они скрывали прежде.
Очень часто им приходилось осознавать, что они являются лжецами, однако они скрывали это в своих сердцах. Дурные намерения не позволяли им отречься от лжи и отворачивали их сердца от всякого блага, и поэтому даже в Последней жизни их обещания будут лживыми. Они пообещают это только для того, чтобы отвратить от себя надвигающееся наказание, и если бы их вернули обратно, то они непременно продолжили бы совершать запрещенные поступки, потому что они являются лжецами.
29.Они говорят: «Есть только наша мирская жизнь, и мы не будем воскрешены». |
وَقَالُواْ إِنْ هِيَ إِلاَّ حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ |
30.Если бы ты только увидел их, когда их остановят перед их Господом. Он скажет: «Разве это не истина?» Они скажут: «Конечно, клянемся нашим Господом!» Он скажет: «Вкусите же мучения за то, что вы не верили!» |
وَلَوْ تَرَى إِذْ وُقِفُواْ عَلَى رَبِّهِمْ قَالَ أَلَيْسَ هَذَا بِالْحَقِّ قَالُواْ بَلَى وَرَبِّنَا قَالَ فَذُوقُواْ العَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ |
Они отрицают воскрешение и говорят: "Существует только мирская жизнь, и мы сотворены только для того, чтобы прожить свой срок на этой земле. Мы никогда не будем воскрешены!" Но если бы ты увидел этих неверующих, когда их остановят перед Господом, то перед тобой открылась бы ужасающая картина. Их будут бранить и порицать со словами: "Разве наказание, которое вы видите, не является настоящим?" Вот тогда они признают истину, однако это не принесет им никакой пользы, и им придется вкусить наказание за то, что они исповедовали неверие.
31.Те, которые отрицали встречу с Аллахом, уже оказались в убытке. Когда же внезапно для них настанет Час, они, неся свои ноши на спинах, скажут: «Горе нам за то, что мы упустили там!» Как же скверно то, что они понесут! |
قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَاء اللّهِ حَتَّى إِذَا جَاءتْهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً قَالُواْ يَا حَسْرَتَنَا عَلَى مَا فَرَّطْنَا فِيهَا وَهُمْ يَحْمِلُونَ أَوْزَارَهُمْ عَلَى ظُهُورِهِمْ أَلاَ سَاء مَا يَزِرُونَ |
Люди, которые считают ложью встречу с Аллахом, непременно оказываются в великом убытке и лишаются всякого блага. Неверие побуждает их совершать дерзкие преступления и тяжкие грехи, и поэтому час расплаты застает их в самом скверном состоянии, за самыми отвратительными деяниями. И тогда они начинают сожалеть о содеянном и говорят: "Горе нам за то, что мы упустили в своей мирской жизни!" Но сожалеть об этом оказывается уже слишком поздно, и им приходится нести на своих спинах свою скверную ношу. Эта ноша оказывается обременительной для них, и они не могут избавиться от нее. Они становятся вечными обитателями Преисподней и навлекают на себя вечный гнев Могущественного Владыки.
32.Мирская жизнь – всего лишь игра и потеха, а последняя обитель лучше для тех, кто богобоязнен. Неужели вы не разумеете? |
وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلاَّ لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَلَلدَّارُ الآخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ |
В сущности, мирская жизнь представляет собой всего лишь игру и потеху. Она является игрой для тела и потехой для души. Она заставляет людей терять голову, их души переполняются любовью к ней, а их помыслы связываются с ней. Она увлекает людей так же, как игры и развлечения увлекают маленьких детей. Но если человек исповедует богобоязненность, то ему будет гораздо лучше в Последней жизни, которая превосходит мирскую жизнь своими особенностями и своей продолжительностью. В ней собраны всевозможные блага, которых жаждут человеческие души, которыми упиваются взоры и которые доставляют много радости и удовольствия. Однако эти блага достанутся далеко не каждому – они достанутся только богобоязненным праведникам, которые выполняют повеления Аллаха и остерегаются нарушать Его запреты. Неужели люди не способны поразмыслить, чтобы понять, какой из этих двух жизней следует отдавать предпочтение?
33.Мы знаем, что тебя печалит то, что они говорят. Они не считают лжецом тебя – беззаконники отвергают знамения Аллаха! |
قَدْ نَعْلَمُ إِنَّهُ لَيَحْزُنُكَ الَّذِي يَقُولُونَ فَإِنَّهُمْ لاَ يُكَذِّبُونَكَ وَلَكِنَّ الظَّالِمِينَ بِآيَاتِ اللّهِ يَجْحَدُونَ |
О Мухаммад! Нам известно, что тебя печалят и огорчают слова, которые неверующие говорят о тебе. Мы же повелели тебе проявлять должное терпение и сделали это только для того, чтобы ты мог достичь больших высот и великого преуспеяния. Не думай, что они говорят свои ужасные слова потому, что сомневаются в истинности твоей миссии. Они не считают тебя лжецом, поскольку они убеждены в твоей правдивости и знают о твоих поступках и твоем поведении. Недаром до начала твоей пророческой миссии они называли тебя верным и заслуживающим доверия. Их слова объясняются только тем, что они отрицают знамения, которые Аллах показал им через тебя.
34.До тебя посланников также считали лжецами, но они терпели то, что их так называли и обижали, пока не являлась к ним Наша помощь. Никто не исказит слов Аллаха, и до тебя уже дошли некоторые вести о посланниках. |
وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ فَصَبَرُواْ عَلَى مَا كُذِّبُواْ وَأُوذُواْ حَتَّى أَتَاهُمْ نَصْرُنَا وَلاَ مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِ اللّهِ وَلَقدْ جَاءكَ مِن نَّبَإِ الْمُرْسَلِينَ |
До тебя неверующие также нарекали лжецами Божьих посланников, но они терпеливо сносили их обиды и оскорбления. Терпи же так, как терпели они, и ты непременно одержишь победу, которую одержали они. Тебе уже известны повествования о посланниках, которые должны укрепить свое сердце и придать тебе уверенности.
35.Если тебя тяготит их отвращение, то если ты сможешь отыскать проход в земле или лестницу на небо, то принеси им знамение. Если бы Аллах пожелал, то собрал бы их всех на прямом пути. Посему не будь одним из невежд. |
وَإِن كَانَ كَبُرَ عَلَيْكَ إِعْرَاضُهُمْ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَن تَبْتَغِيَ نَفَقًا فِي الأَرْضِ أَوْ سُلَّمًا فِي السَّمَاء فَتَأْتِيَهُم بِآيَةٍ وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدَى فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْجَاهِلِينَ |
Ты стремишься наставить их на прямой путь и желаешь обратить их в правую веру, но если их отвращение к религии продолжает тяготить тебя, то сделай все возможное для того, чтобы наставить на прямой путь тех, кого Аллах не желает вести прямым путем. Если ты сможешь отыскать проход в земле или взобраться по лестнице на небо, чтобы принести им знамение, то сделай это, однако это все равно не принесет им никакой пользы. Посему не питай надежды наставить на прямой путь упорствующих безбожников. Если бы Аллах пожелал, то привел бы их на прямой путь, однако божественная мудрость требовала, чтобы они остались заблудшими. Тебе же не подобает быть в числе невежд, которые не понимают сути происходящего и не расставляют вещи по своим местам.
36.Отвечают только те, кто внимает. А мертвых Аллах воскресит, после чего они будут возвращены к Нему. |
إِنَّمَا يَسْتَجِيبُ الَّذِينَ يَسْمَعُونَ وَالْمَوْتَى يَبْعَثُهُمُ اللّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ |
О Пророк! Ответить на твой призыв, принять твое послание и покориться твоим повелениям и запретам могут только те, которые всем сердцем внимают тому, что приносит им пользу. Такие люди обладают разумом и способностью слушать.
Под способностью слушать в этом аяте подразумевается умение слушать сердцем и отвечать на призыв, а не просто способность слушать ушами, которой обладают как праведники, так и распутники. Всевышний Аллах довел истину до сведения всех творений, несущих ответственность за свои деяния. Все они услышали Его знамения, и если они отказались принять их надлежащим образом, то они не найдут ни единого оправдания своему поступку.
Затем Аллах сообщил, что мертвые будут воскрешены и вернутся к своему Господу. Согласно одному толкованию, смысл этого высказывания следует противопоставить смыслу предыдущего высказывания. Из этого следует, что ответить на пророческий призыв могут только люди с живыми душами, поскольку те, чьи души померли, не понимают того, что может сделать их счастливыми и принести им спасение. Они не внимают пророческому призыву и не повинуются его повелениям, когда же наступит День воскресения, Аллах воскресит их и соберет к Себе.
Согласно другому
толкованию, которое опирается на очевидный смысл этого аята, Всевышний Аллах
подтвердил истинность воскрешения и обещал воскресить покойников в День
воскресения, а затем поведать им о том, что они успели совершить. В этом случае
обсуждаемый нами аят вдохновляет рабов отвечать на призыв Аллаха и Его
посланника и предостерегает их от ослушания.
37.Они говорят: «Почему ему не ниспослано знамение от его Господа?» Скажи: «Аллах властен ниспослать знамение». Но большинство их не обладает знанием. |
وَقَالُواْ لَوْلاَ نُزِّلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ قُلْ إِنَّ اللّهَ قَادِرٌ عَلَى أَن يُنَزِّلٍ آيَةً وَلَـكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ |
О Мухаммад! Неверующие, которые упрямо отказываются признать твое послание, возмущаются тому, что Аллах не ниспослал тебе знамения, которые они хотят увидеть, руководствуясь своим дурным разумом и своими порочными желаниями. Они говорят: وَقَالُواْ لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّى تَفْجُرَ لَنَا مِنَ الأَرْضِ يَنبُوعًا أَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ الأَنْهَارَ خِلالَهَا تَفْجِيرًا أَوْ تُسْقِطَ السَّمَاء كَمَا زَعَمْتَ عَلَيْنَا كِسَفًا أَوْ تَأْتِيَ بِاللّهِ وَالْمَلآئِكَةِ قَبِيلاً أَوْ يَكُونَ لَكَ بَيْتٌ مِّن زُخْرُفٍ أَوْ تَرْقَى فِي السَّمَاء وَلَن نُّؤْمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّى تُنَزِّلَ عَلَيْنَا كِتَابًا نَّقْرَؤُهُ قُلْ سُبْحَانَ رَبِّي هَلْ كُنتُ إَلاَّ بَشَرًا رَّسُولاً
«Они говорят: «Ни за что мы не уверуем, пока ты не исторгнешь для нас из земли источник; или пока не будет у тебя пальмовой рощи и виноградника, в которых ты проложишь реки; или пока не обрушишь на нас небо кусками, как ты это утверждаешь; или не предстанешь перед нами вместе с Аллахом и ангелами; или пока у тебя не будет дома из драгоценностей; или пока ты не взойдешь на небо. Но мы не поверим в твое восхождение, пока ты не спустишься с Писанием, которое мы станем читать». Скажи: «Пречист мой Господь! Я же – всего лишь человек и посланник» (17:90-93).
Аллах властен показать людям любые знамения, поскольку Его могущество не знает границ. Разве может быть иначе, если перед Его могуществом смиряются все творения, а Его власть распространяется на все сущее?!! Однако большинство людей не обладает знаниями, и по причине своего невежества они требуют показать им знамения, которые принесут им зло, ведь если они откажутся уверовать после того, как увидят такие знамения, они тотчас будут подвергнуты наказанию. Таково неизменное установление Аллаха.
Если же они желают увидеть знамения, которые позволят им узнать истину и уяснить для себя прямой путь, то Пророк Мухаммад уже показал им неопровержимые знамения и привел им убедительные доводы, подтверждающие истинность его учения. Благодаря этому рабы Аллаха могут по каждому религиозному вопросу найти множество логических аргументов и убедительных священных текстов, которые не оставят в их душах даже тени сомнения.
Благословен же Аллах, отправивший Своего посланника с верным руководством и религией истины и подтвердил его правдивость ясными знамениями, дабы всякий погибший погиб при полной ясности, а всякий выживший выжил при полной ясности! Благословен Слышащий и Знающий Господь!
38.Все живые существа на земле и птицы, летающие на двух крыльях, являются подобными вам сообществами. Мы ничего не упустили в Писании. А затем они будут собраны к своему Господу. |
وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِي الأَرْضِ وَلاَ طَائِرٍ يَطِيرُ بِجَنَاحَيْهِ إِلاَّ أُمَمٌ أَمْثَالُكُم مَّا فَرَّطْنَا فِي الكِتَابِ مِن شَيْءٍ ثُمَّ إِلَى رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ |
Все живые существа, обитающие на земле и летающие в небе, домашняя скотина, дикие звери и птицы, являются сообществами, которые подобны сообществу людей, поскольку Аллах сотворил их благодаря своему могуществу и своей непоколебимой воле, которая также неукоснительно исполняется в отношении всего человечества. Аллах ничего не упустил в своем писании и записал в хранимой скрижали все важные и незначительные события, и каждое из них происходит в строгом соответствии с тем, как это было записано письменной тростью в хранимой скрижали.
Этот аят свидетельствует о том, что первое писание содержит в себе сведения обо всем происходящем во вселенной. Вера в это является одной из четырех составляющих веры в предопределение и предустановление Аллаха. К этим составляющим относится вера в знание Аллаха, которое объемлет все сущее; запись Аллаха, которая распространяется на все творения; волю Аллаха, которая неукоснительно исполняется в отношении всего происходящего; и сотворение Аллахом всех творений и даже деяний рабов.
Согласно другому
толкованию, под писанием в этом аяте подразумевается Священный Коран.
В этом случае смысл этого откровения похож на смысл следующего аята:
وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا عَلَيْهِم مِّنْ أَنفُسِهِمْ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَى هَـؤُلاء وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَانًا لِّكُلِّ شَيْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِينَ
«Мы ниспослали тебе Писание для разъяснения всякой вещи, как руководство к прямому пути, милость и благую весть для мусульман» (16:89).
Затем Аллах сообщил, что все народы будут собраны перед Аллахом на огромном и устрашающем ристалище Судного дня, и тогда Аллах воздаст каждому человеку по заслугам, руководствуясь своей милостью и справедливостью. Он вынесет свой приговор, за который Его станут восхвалять первые и последующие поколения творения, все обитатели небес и земли.
39.Те, которые считают ложью Наши знамения, глухи и немы во мраках. Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает, и наставляет на прямой путь, кого пожелает. |
وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا صُمٌّ وَبُكْمٌ فِي الظُّلُمَاتِ مَن يَشَإِ اللّهُ يُضْلِلْهُ وَمَن يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ |
Аллах разъяснил
положение неверующих, которые считают ложью знамения Аллаха и отвергают Его
посланников. Они сами закрыли перед собой дверь, ведущую на прямой путь, и
распахнули перед собой врата, ведущие к погибели. Они глухи к истине и немы,
когда возникает необходимость произнести истину, поскольку все их речи являются
лживыми и бесполезными. Они погружены во мрак невежества, неверия,
несправедливости, упрямства и ослушания, потому что сам Аллах пожелал ввести их
в заблуждение. Он один решает, кого надлежит наставить на прямой путь, а кого
следует ввести в заблуждение, руководствуясь при этом своим милосердием и своей
мудростью.
40.Скажи: «Скажите мне, станете ли вы призывать кого-либо наряду с Аллахом, если вас поразит наказание Аллаха или наступит Час, если только вы говорите правду?» |
قُلْ أَرَأَيْتُكُم إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللّهِ أَوْ أَتَتْكُمُ السَّاعَةُ أَغَيْرَ اللّهِ تَدْعُونَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ |
О Посланник! Спроси многобожников, которые равняют свои божества с Аллахом, станут ли они взывать к своим божествам, если их поразит наказание Аллаха или наступит Судный час. Неужели они станут призывать своих идолов и истуканов, когда их поразит великая беда, от которой они пожелают избавиться? Или же они станут взывать только к своему Господу, истинному и явному Властелину?
41.О нет! Вы будете призывать только Его. Если Он пожелает, то избавит вас от того, по поводу чего вы станете взывать к Нему, и тогда вы забудете о тех, кого приобщали в сотоварищи. |
بَلْ إِيَّاهُ تَدْعُونَ فَيَكْشِفُ مَا تَدْعُونَ إِلَيْهِ إِنْ شَاء وَتَنسَوْنَ مَا تُشْرِكُونَ |
В трудную минуту вы
забываете о своих божествах, потому что вам прекрасно известно, что они не
приносят пользу, не причиняют вред и не распоряжаются ни жизнью, ни смертью, ни
воскрешением. Когда с вами приключаются несчастья, вы искренне обращаетесь с
молитвами к одному Аллаху, потому что вам также известно, что только Аллах
приносит пользу, причиняет вред и внимает молитвам нуждающихся. Почему же вы
приобщаете к Нему сотоварищей, когда наслаждаетесь благополучным бытием?
Неужели вы опираетесь на логические доводы или священные писания? Неужели вы
можете обосновать справедливость своих поступков? Или же вы пытаетесь оболгать
самого Аллаха?
42.Мы уже отправляли посланников к народам до тебя. Мы подвергали их нищете и недугам, дабы они стали смиренными. |
وَلَقَدْ أَرْسَلنَا إِلَى أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَخَذْنَاهُمْ بِالْبَأْسَاء وَالضَّرَّاء لَعَلَّهُمْ يَتَضَرَّعُونَ |
43.Почему же, когда их поражало Наше наказание, они не становились смиренными? Их сердца ожесточались, а дьявол приукрашивал для них то, что они совершали |
فَلَوْلا إِذْ جَاءهُمْ بَأْسُنَا تَضَرَّعُواْ وَلَـكِن قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ |
Мы отправили посланников к древним народам и предшествующим поколениям людей, однако они нарекли Наших посланников лжецами и отвергли Наши знамения. Мы поразили их нищетой, болезнями, бедствиями и напастями, но все эти несчастья были Нашей милостью по отношению к ним, поскольку побуждали их в трудную минуту смириться перед Нами и прибегнуть к Нашему покровительству. Их сердца от этого только почерствели, и они отказались склониться к истине. Сатана же представил им их порочные деяния в прекрасном свете, и они поверили в то, что они исповедуют истинную религию. Они насладились собственной ложью короткий промежуток времени, в течение которого сатана продолжал играть на их разуме.
44.Когда они позабыли о том, что им напоминали, Мы распахнули перед ними врата ко всякой вещи. Когда же они возрадовались дарованному, Мы схватили их внезапно, и они пришли в отчаяние! |
فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَابَ كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى إِذَا فَرِحُواْ بِمَا أُوتُواْ أَخَذْنَاهُم بَغْتَةً فَإِذَا هُم مُّبْلِسُونَ |
Когда они позабыли наставления, которыми их увещевали, Мы распахнули перед ними врата мирских благ и удовольствий, которые сделали их беспечными к истине. Но стоило им возрадоваться дарованным благам, как Мы подвергли их наказанию, которое застало их врасплох и лишило их надежды на всякое благо. Подобное наказание является самым мучительным, поскольку оно застает грешника врасплох, когда он беспечно забавляется и чувствует себя в полной безопасности. Это происходит для того, чтобы его страдания были более мучительными, а его несчастье –более великим.
45.Беззаконники были уничтожены до основания. Хвала Аллаху, Господу миров! |
فَقُطِعَ دَابِرُ الْقَوْمِ الَّذِينَ ظَلَمُواْ وَالْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ |
Беззаконники были подвергнуты беспощадному наказанию, которое прервало их жизненный путь. Хвала же Аллаху, Господу миров, который в соответствии со своим предопределением губит неверующих и тем самым разъясняет свои знамения, оказывает милость своим угодникам, унижает своих врагов и подтверждает правдивость всего, что проповедовали посланники.
46.Скажи: «Как вы думаете, если Аллах отнимет ваш слух и ваше зрение и запечатает ваши сердца, какое божество, кроме Аллаха, вернет вам все это?» Посмотри, как Мы разъясняем знамения, однако они все еще отворачиваются. |
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَخَذَ اللّهُ سَمْعَكُمْ وَأَبْصَارَكُمْ وَخَتَمَ عَلَى قُلُوبِكُم مَّنْ إِلَـهٌ غَيْرُ اللّهِ يَأْتِيكُم بِهِ انظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الآيَاتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ |
Всевышний поведал о том, что Он является не только единственным Творцом и Правителем вселенной, но и единственным Богом, заслуживающим обожествления и поклонения. Он властен отнять у людей слух и зрение и наложить печать на их сердца, и тогда они будут лишены слуха, зрения и разума. Кто же тогда сможет вернуть людям эти качества, кроме самого Аллаха? Если же никто, кроме Аллаха, не сможет вернуть людям утерянное, почему они поклоняются наряду с Ним творениям, которые не способны совершить никакое деяние, пока этого не пожелает Аллах.
Этот довод
доказывает истинность единобожия и изобличает несостоятельность многобожия, и
поэтому далее Аллах велел задуматься над всевозможными знамениями, которые
проливают свет на истину и делают различимой дорогу преступников. Но, несмотря
на это совершенное разъяснение, люди продолжают отворачиваться от знамений
Аллаха.
47.Скажи: «Как вы думаете, если наказание Аллаха поразит вас неожиданно или открыто, разве будет погублен кто-либо, кроме несправедливых людей?» |
قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلاَّ الْقَوْمُ الظَّالِمُونَ |
Наказание Аллаха может постичь людей внезапно, когда они не будут даже ожидать этого. Но может быть, что перед наступлением наказания люди увидят его предвестников, благодаря которым они узнают о его приближении. В любом случае, оно погубит только беззаконников, которые своей несправедливостью и своим упрямством заслужили лютую кару. Пусть же люди остерегаются совершать несправедливые поступки, дабы их не постигли вечная погибель и бесконечное несчастье.
48.Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями. Те, которые уверовали и совершали праведные деяния, не познают страха и не будут опечалены. |
وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلاَّ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ فَمَنْ آمَنَ وَأَصْلَحَ فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ |
49.А тех, которые считают ложью Наши знамения, коснутся мучения за то, что они были нечестивцами. |
وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُواْ يَفْسُقُونَ |
Всевышний сообщил о том, что сутью всех пророческих посланий были благая весть и увещевание. Это означает, что всем посланникам было разъяснено, кому следует сообщать благую весть, чем следует радовать этих людей и какие деяния рабы должны совершать для того, чтобы заслужить эту благую весть. Им также было разъяснено, кого следует увещевать, от чего следует предостерегать таких людей и какие деяния совершают рабы, которые удостаиваются грозного предостережения.
Однако не все люди отвечали на призыв посланников, и поэтому они разделились на две группы. Одни из них уверовали в Аллаха, Его ангелов, Его писания, Его посланников и Судный день и исправили свои воззрения, деяния и намерения. Такие люди не должны опасаться того, что ожидает их впереди, и печалиться от того, что они совершили прежде. Другие же сочли ложью знамения Аллаха и обрекли себя на наказание, которое им придется вкусить за то, что они уклонились от повиновения Аллаху.
50.Скажи: «Я не говорю вам, что при мне сокровищницы Аллаха, и я не ведаю сокровенного. Я не говорю вам, что являюсь ангелом. Я следую лишь тому, что ниспосылается мне в откровении». Скажи: «Разве равны слепой и зрячий? Неужели вы не поразмыслите?» |
قُل لاَّ أَقُولُ لَكُمْ عِندِي خَزَآئِنُ اللّهِ وَلا أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلا أَقُولُ لَكُمْ إِنِّي مَلَكٌ إِنْ أَتَّبِعُ إِلاَّ مَا يُوحَى إِلَيَّ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الأَعْمَى وَالْبَصِيرُ أَفَلاَ تَتَفَكَّرُونَ |
Пророку, мир ему и благословение Аллаха, было велено сказать людям, которые требовали от него показать им определенные знамения и считали, что он предлагает им поклоняться ему самому, что он не распоряжается богатствами и щедротами Аллаха и не ведает сокровенного, потому что этими качествами обладает только Аллах.
Всевышний сказал:
مَا يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحْمَةٍ فَلَا مُمْسِكَ لَهَا وَمَا يُمْسِكْ فَلَا مُرْسِلَ لَهُ مِن بَعْدِهِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
«Никто не удержит милость, которую Аллах открывает людям. А то, что Он удерживает, никто не может ниспослать после Него. Он – Могущественный, Мудрый» (35:2). Всевышний также сказал:
عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَى غَيْبِهِ أَحَدًا إِلَّا مَنِ ارْتَضَى مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا
«Он – Ведающий сокровенное, и Он не открывает Своего сокровенного никому, кроме тех посланников, которыми Он доволен и к которым Он приставляет спереди и сзади стражей» (72:26-27).
Пророку, мир ему и благословение Аллаха, также было велено сказать: "Я не называю себя ангелом, который обладает могуществом и способен выполнить любое поручение. Я не претендую на положение, которое выше того места, на которое меня поместил Аллах. Вся моя миссия сводится к тому, что я следую откровению, которое ниспосылается мне. Я поступаю в соответствии с этим откровением и призываю к этому всех людей. И если вам известно о моем истинном положении, почему вы требуете от меня совершить поступок, который я никогда не собирался совершать. Разве можно требовать от человека того, к чему он не имеет никакого отношения? Почему, если я призываю вас к тому, что получаю в откровении, вы предлагаете мне взять на себя обязанности, которые мне не полагается брать на себя? Разве ваш поступок не является проявлением несправедливости, упрямства и дерзости? Вы можете принять мои проповеди и подчиниться тому, что ниспосылается мне в откровении, и можете отказаться от этого, но разница между такими людьми совершенно очевидна. Разве можно сравнить слепого и зрячего? Неужели вы не призадумаетесь и не станете расставлять вещи по своим местам и отдавать предпочтение тому, чему действительно следует отдавать предпочтение?"
51. Предостерегай им тех, которые страшатся того, что они будут собраны перед своим Господом тогда, когда не будет у них, помимо Него, ни покровителя, ни заступника. Быть может, они устрашатся! |
وَأَنذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُواْ إِلَى رَبِّهِمْ لَيْسَ لَهُم مِّن دُونِهِ وَلِيٌّ وَلاَ شَفِيعٌ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ |
Этот Коран является
увещеванием для всех людей, однако извлекают пользу из него только те, которые
страшатся того, что они будут собраны к своему Господу. Они твердо убеждены в
том, что им придется покинуть земной мир и отправиться в вечную обитель, и
поэтому они хотят взять с собой в дорогу то, что может принести им пользу, и
отказываются от всего, что может причинить им вред. Они понимают, что ни одно
творение не поможет им обрести желаемое и уберечься от опасностей и не станет
заступаться за них, потому что творения не обладают властью над происходящим во
вселенной. И поскольку увещевание пробуждает в человеке страх перед Аллахом,
благодаря кораническим увещеваниям они начинают выполнять повеления Аллаха и
сторониться Его запретов.
52. Не прогоняй тех, которые взывают к своему Господу утром и перед закатом, стремясь к Его Лику. Ты нисколько не в ответе за них, и они нисколько не в ответе за тебя. Если же ты прогонишь их, то окажешься одним из беззаконников. |
وَلاَ تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِم مِّن شَيْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّالِمِينَ |
Не прогоняй со своих собраний тех, кто искренне поклоняется Аллаху, не отдавай предпочтение беседам с другими людьми и не отдаляй от себя тех, которые взывают к своему Господу на рассвете и перед закатом, поминают Его во время намазов и при других обстоятельствах и обращаются к Нему с молитвами. Они поступают так искренне ради Аллаха, не преследуют корыстных целей и не заслуживают того, чтобы ты прогонял их или отворачивался от них. Напротив, они заслуживают твоей дружбы, твоей любви и твоего расположения, поскольку они являются наилучшими представителями человечества. И хотя они бедны, и окружающие относятся к ним с презрением, они все равно являются славными и достойными людьми. Ты нисколько не в ответе за них, и они нисколько не в ответе за тебя. Каждый человек получит свой счет и ответит за свои добрые и плохие деяния. Но если ты прогонишь их, то окажешься в числе несправедливых беззаконников.
Пророк Мухаммад подчинился воле Аллаха самым совершенным образом, подолгу сидел рядом с нуждающимися правоверными и относился к ним по-доброму. Он был с ними любезен, оказывал им свое почтение и не отдалял их от себя. Более того, именно они чаще других присутствовали на его собраниях.
Этот аят был
ниспослан тогда, когда несколько курейшитов или невоспитанных арабов из других
племен сказали Пророку Мухаммаду: "Если ты хочешь, чтобы мы уверовали в
тебя и последовали за тобой, то прогони своих нищих сподвижников, поскольку нам
стыдно, что арабы могут увидеть нас сидящими рядом с этими бедняками".
Пророк хотел, чтобы они обратились в ислам и стали его последователями, и в его
голове промелькнула мысль согласиться на их предложение, но Всевышний Аллах
упрекнул его за такую мысль в обсуждаемом нами аяте и других похожих
откровениях.
53. Так Мы искушали одних из них другими, дабы они сказали: «Неужели среди нас Аллах оказал милость только этим?» Разве Аллах не лучше знает тех, кто благодарен? |
وَكَذَلِكَ فَتَنَّا بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لِّيَقُولواْ أَهَـؤُلاء مَنَّ اللّهُ عَلَيْهِم مِّن بَيْنِنَا أَلَيْسَ اللّهُ بِأَعْلَمَ بِالشَّاكِرِينَ |
Аллах подвергает Своих рабов искушению, когда делает одних богатыми, а других – бедными; одних – знатными, а других – низкого происхождения. Когда Аллах одаряет верой бедняков и людей низкого происхождения, это становится искушением для богатых и знатных людей. Если они действительно хотят узнать истину и покориться ей, то они обращаются в правую веру, принимают ислам и не обращают внимания на то, что рядом с ними оказываются люди, которые занимают более низкое положение в обществе или обладают меньшим богатством. Если же они не стремятся к истине, то подобное препятствие удерживает их от следования прямым путем. Такие люди презрительно высказываются о тех, кого они считают недостойными людьми, и не могут представить себе, что Аллах оказал милость только им. Это мешает им встать на прямой путь, и причина этого заключается в том, что они лишены благородства и духовной чистоты.
Они возражают против решения Аллаха, который наставил на прямой путь бедняков и не повел этим путем их самих. Однако Аллах опроверг их возражения и заявил, что Ему лучше знать, кто из рабов признателен за дарованные ему милости и готов выполнять свои обязательства, совершая праведные деяния. Таких праведников Аллах одаряет своей милостью, лишая ее всех тех, кто неблагодарен и непризнателен. Всевышний Аллах мудр и не оказывает милость тем, кто не заслуживает этого. Люди, которые возражают против решений Аллаха, совершенно не похожи на тех бедняков и богачей, которых Аллах одарил правой верой, потому что они действительно являются благодарными рабами.
Запретив Своему посланнику прогонять смиренных верующих, Всевышний Аллах повелел ему оказывать им уважение и относиться к ним учтиво и почтительно.
Всевышний сказал:
54. Когда к тебе приходят те, которые уверовали в Наши знамения, говори им: «Мир вам! Ваш Господь предписал себе быть Милосердным, и если кто из вас сотворит зло по своему невежеству, а затем раскается и станет совершать праведные деяния, то ведь Он – Прощающий, Милосердный». |
وَإِذَا جَاءكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلاَمٌ عَلَيْكُمْ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ أَنَّهُ مَن عَمِلَ مِنكُمْ سُوءًا بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِن بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ |
Если правоверные приходят к тебе, то приветствуй их, здоровайся с ними и встречай их теплыми словами и пожеланиями мира и благополучия. Говори им слова, которые приумножат их решительность и желание заслужить безграничную милость и щедрые дары Аллаха. Призывай их использовать любую возможность достичь этой прекрасной цели. Предостерегай их от грехов и вели им раскаиваться в совершенных проступках, дабы они могли заслужить прощение и милость своего Господа. Ваш Господь предписал себе быть милосердным, и если вы совершите злодеяние по своему невежеству, то вам надлежит принести покаяние и исправить свои поступки. Вам не достаточно просто прекратить совершать грехи, отречься от них и пожалеть о содеянном – вы также обязаны впредь выполнять обязательные предписания Аллаха и исправлять недостатки, имеющиеся в ваших деяниях, совершаемых душой и телом. Если вы поступите так, то каждого из вас Аллах осенит своей милостью и одарит своим прощением в зависимости от того, насколько исправно он выполнил свои обязанности.
55. Так Мы разъясняем знамения, чтобы стал ясен путь грешников. |
وَكَذَلِكَ نفَصِّلُ الآيَاتِ وَلِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ الْمُجْرِمِينَ |
Мы разъясняем знамения и подчеркиваем разницу между прямым путем и заблуждением, между верным руководством и обольщением, дабы желающие следовать прямым путем встали на этот путь и уяснили истину, которую им полагается исповедовать, дабы была различима дорога преступников, на которой человек навлекает на себя гнев Аллаха и обрекает себя на наказание. Избежать пути преступников и отдалиться от него можно только тогда, когда он хорошо различим и ясен. Если же этот путь трудно различить, то людям не удается спастись от него и достичь этой славной цели.
56. Скажи: «Мне запрещено поклоняться тем, к кому вы взываете наряду с Аллахом». Скажи: «Я не стану потакать вашим желаниям. В противном случае я собьюсь с пути и не окажусь в числе следующих прямым путем». |
قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللّهِ قُل لاَّ أَتَّبِعُ أَهْوَاءكُمْ قَدْ ضَلَلْتُ إِذًا وَمَا أَنَاْ مِنَ الْمُهْتَدِينَ |
О Пророк! Скажи многобожникам, которые взывают к вымышленным божествам наряду с Аллахом: "Мне запрещено взывать к идолам и истуканам, которых вы приобщаете к Аллаху, которые не способны принести пользу или причинить вред, которые не распоряжаются ни жизнью, ни смертью, ни воскрешением. Ваш поступок является порочным и бесполезным, и вы не можете обосновать его даже сомнительными доводами, не говоря уже об убедительных аргументах. Вы лишь потакаете своим желаниям, хотя именно это является величайшим проявлением заблуждения. Я же не стану потакать вашим желаниям, ибо если я стану потакать вашим страстям и желаниям, я непременно собьюсь с пути и не окажусь в числе ведомых прямым путем. Я исповедую единобожие и искренне служу одному Аллаху, и мои воззрения являются истинными и подтверждаются многочисленными доказательствами и неопровержимыми доводами".
57. Скажи: «Я руководствуюсь ясным доказательством от моего Господа, а вы считаете это ложью. Я не владею тем, что вы торопите. Решение принимает только Аллах. Он изрекает истину и является Наилучшим из судий». |
قُلْ إِنِّي عَلَى بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَكَذَّبْتُم بِهِ مَا عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ إِنِ الْحُكْمُ إِلاَّ لِلّهِ يَقُصُّ الْحَقَّ وَهُوَ خَيْرُ الْفَاصِلِينَ |
Пророку было велено заявить о своей твердой убежденности в истинности его учения и порочности всего, что противоречит ему. Он принес убедительное свидетельство, которое не оставляло ни тени сомнения в его правдивости, поскольку он был самым беспристрастным из всех свидетелей. Правоверные поверили ему и увидели доказательства его правдивости настолько, насколько им позволяла вера, которой их одарил Аллах. А многобожники сочли его лжецом, хотя он совершенно не заслуживал такого отношения. Он не заслуживал ничего, кроме их доверия и признания. И поэтому они должны были знать, что если они станут и впредь отрицать его пророческую миссию, то их непременно постигнет наказание от Аллаха, поскольку Он обещал подвергнуть неверующих лютой каре, когда пожелает и как пожелает.
Неверующие торопили лютую кару, но Пророк Мухаммад не обладал властью ускорить их наказание, потому что решение принимает только Аллах. Он издает религиозные законы, ниспосылая повеления и запреты, и принимает решения о воздаянии, вознаграждая одних и наказывая других в строгом соответствии с божественной мудростью. Возражать против Его решений бессмысленно, ведь Он разъяснил Своим рабам дорогу и сообщил им истину и лишил их возможности оправдаться за совершенные преступления, дабы всякий погибший погиб при полной ясности, и всякий выживший выжил при полной ясности. Он является наилучшим из судий как в мирской жизни, так и в жизни будущей, потому что все Его решения и приговоры заслуживают всяческой похвалы. И восхвалять Его будут даже те, кого приговорят к наказанию и заставят отвечать за содеянное.
58. Скажи: «Если бы я владел тем, что вы торопите, то спор между мной и вами был бы уже решен. Но Аллаху лучше знать о беззаконниках. |
قُل لَّوْ أَنَّ عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَاللّهُ أَعْلَمُ بِالظَّالِمِينَ |
О Пророк! Скажи тем,
которые торопят наказание по причине своего невежества, упрямства и беззакония:
"Если бы я распоряжался наказанием, которое вы торопите, то наслал бы его
на вас, но это не принесло бы вам никакого добра. Однако власть принадлежит
выдержанному и терпеливому Господу, который предоставляет отсрочку даже
ослушникам, совершающим дерзкие преступления, который ниспосылает им пропитание
и одаряет их зримыми и незримыми благами. Аллаху доподлинно известно о
беззаконниках и их поступках, и Он предоставляет им отсрочку, но не предает их
злодеяния забвению".
59. У Него ключи к сокровенному, и знает о них только Он. Ему известно то, что на суше и в море. Даже лист падает только с Его ведома. Нет ни зернышка во мраках земли, ни чего-либо свежего или сухого, чего бы не было в ясном Писании. |
وَعِندَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لاَ يَعْلَمُهَا إِلاَّ هُوَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَا تَسْقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلاَّ يَعْلَمُهَا وَلاَ حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الأَرْضِ وَلاَ رَطْبٍ وَلاَ يَابِسٍ إِلاَّ فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ |
Этот великий аят относится к числу аятов, в которых подробно говорится о всеобъемлющем знании Аллаха. Ему известно обо всем сокровенном, часть которого Он открывает тому из Своих рабов, кому пожелает. Однако большая часть этого знания сокрыта даже от херувимов и посланников, не говоря уже обо всех остальных творениях.
Аллах знает обо всех живых тварях, растениях, камнях и песках, которые занимают бескрайние земные просторы. Он знает обо всех животных и сокровищах, которые находятся в морях и океанах и сокрыты под толщей воды. Он знает о каждом листочке, который падает с деревьев на поверхность земли или воды, в населенных городах или безлюдных пустынях, в земном мире или Последней жизни. Он знает обо всех зернах и фруктовых косточках, которые сажают люди и которые самостоятельно попадают на благоприятную почву для того, чтобы из них произросли всевозможные растения. Он знает обо всем влажном или сухом, и упоминание об этом является примером упоминания общего после частного.
Все это записано в ясном писании, под которым подразумевается хранимая скрижаль. Она содержит в себе знание обо всем сущем, и даже частичка этого знания поражает умы благоразумных и благородных мужей. Все это свидетельствует о величии великого Господа и необъятности всех Его божественных качеств. Они настолько необъятны, что даже если все творения объединятся для того, чтобы всесторонне объять хотя бы одно из них, они все равно не сумеют добиться этого. Благословен же Великий, Всеобъемлющий, Всезнающий, Достохвальный и Славный Господь! Благословен Бог, восславить Которого надлежащим образом не способен никто, кроме Него Самого, Который превыше любой похвалы, которую Ему возносят рабы!
Этот аят
свидетельствует о безграничном знании Аллаха обо всем сущем и записи, которая
включает в себя все происходящее во вселенной.
60. Он – Тот, Кто усыпляет вас ночью и знает, что вы делаете днем. Затем Он воскрешает вас днем, чтобы исполнился назначенный срок (завершился срок вашей жизни). Затем к Нему вам предстоит вернуться, и затем Он поведает вам о том, что вы совершали. |
وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّاكُم بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِالنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَى أَجَلٌ مُّسَمًّى ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ |
Это откровение подтверждает божественность Аллаха и опровергает воззрения многобожников, которые приобщают сотоварищей к Нему. В нем разъясняется, что только Всевышний Аллах заслуживает любви и почитания, величия и славы. Он один управляет своими рабами, когда они бодрствуют и когда они спят. Он забирает их души по ночам, и тогда они погружаются в сон, а их тела отдыхают от дневного труда. Когда же они просыпаются, Он возвращает их к жизни для того, чтобы они выполняли свои религиозные и мирские обязанности. Он знает обо всех деяниях, которые они совершают, и управляет ими таким образом до тех пор, пока не наступит назначенный срок. Под этим сроком подразумевается смерть отдельных людей и воскрешение после смерти всего человечества. Когда же наступит этот последний срок, Аллах вернет к себе Своих рабов и сообщит им обо всех добрых и злых деяниях, которые они совершили.
61. Он – Одолевающий и находится над Своими рабами. Он посылает к вам хранителей. Когда же к кому-нибудь из вас приходит смерть, Наши посланцы умерщвляют его, и они не делают упущений. |
وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُم حَفَظَةً حَتَّىَ إِذَا جَاء أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لاَ يُفَرِّطُونَ |
Воля Аллаха распространяется на все происходящее во вселенной и неукоснительно исполняется. Творения не обладают властью над происходящими событиями и не способны сдвинуться с места или отдохнуть, если на то не будет воли Аллаха. Несмотря на это, Аллах поручил ангелам присматривать за рабами и сохранять все деяния, которые они совершают.
Всевышний сказал:
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ كِرَامًا كَاتِبِينَ يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
«Воистину, над вами есть хранители – благородные писцы, которые знают обо всем, что вы совершаете» (82:10-12). Всевышний также сказал:
إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ
«Двое ангелов сидят справа и слева и принимают (записывают деяния). Стоит ему произнести слово, как при нем оказывается готовый наблюдатель» (50:17-18).
Так Аллах присматривает за своими рабами, пока они живут на земле. Когда же за ними приходит смерть, Аллах поручает их ангелам, в чьи обязанности входит забирать души творений. Они выполняют свои обязанности безо всяких упущений, ничего не прибавляют к тому сроку, который предопределил Аллах, и ничего не убавляют от этого срока. Они действуют строго в соответствии с божественным планом и предопределением.
62. Потом их возвращают к Аллаху, их Истинному Покровителю. Он один принимает решение, и Он – Самый быстрый в расчете. |
ثُمَّ رُدُّواْ إِلَى اللّهِ مَوْلاَهُمُ الْحَقِّ أَلاَ لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ الْحَاسِبِينَ |
После смерти и промежуточной жизни, которая продолжается до Судного дня и представляет собой блаженство или наказание, творения непременно вернутся к своему истинному Покровителю. Он правит ими по законам своего предопределения, верша их судьбами, как пожелает, а также по законам своей религии, издавая для них повеления и запреты, отправляя к ним посланников и ниспосылая им священные писания. Когда же они вернутся к Нему, Он будет править ими по законам справедливого возмездия, вознаграждая их за праведные деяния и наказывая их за грехи и злодеяния. Он принимает решения самостоятельно и не медлит с расчетом, потому что обладает совершенным знанием и не упускает из виду деяния Своих рабов, записанные в хранимой скрижали и письменах, которые находятся в руках благородных ангелов-писцов.
Если же Всевышний Аллах является единственным Творцом и Правителем, который господствует над своими рабами, во все времена проявляет о них самую совершенную заботу и правит ими по законам своего предопределения, своей религии и справедливого возмездия, то почему язычники отказываются от поклонения Ему и начинают поклоняться творениям, которые не обладают абсолютно никакой властью, не способны принести даже малейшую пользу и даже не обладают самостоятельной волей?!
Клянусь Аллахом, если бы язычники знали, что, исповедуя многобожие и неверие, они измышляют великую ложь и выступают против Аллаха, который продолжает одарять их благополучием и пропитанием, если бы они знали о Его выдержке, снисходительности и милосердии, то их сердца переполнились бы стремлением познать Его, а их умы озарились бы любовью к Нему, и тогда они возненавидели бы себя за то, что подчинялись сатане, обрекая себя на позор и убыток. Однако они являются народом, который не способен здраво мыслить.
63. Скажи: «Кто спасает вас от мраков на суше и на море, когда вы взываете к Нему смиренно и тайно, говоря: “Если Он спасет нас от этого, мы непременно будем благодарны!”» |
قُلْ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ تَدْعُونَهُ تَضَرُّعاً وَخُفْيَةً لَّئِنْ أَنجَانَا مِنْ هَـذِهِ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ |
64, Скажи: «Аллах спасает вас от этого и от всех остальных скорбей. Но вы продолжаете приобщать сотоварищей». |
قُلِ اللّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ |
О Пророк! Обратись к
многобожникам, которые приобщают сотоварищей к Аллаху и взывают помимо Него к
другим божествам, и постарайся убедить их в существовании только одного Бога,
опираясь на их убежденность в существовании только одного Господа. Скажи им:
"Кто избавляет вас от несчастий и трудностей, которые случаются с вами на
суше и на море и от которых вы не можете избавиться самостоятельно? В таких
ситуациях вы начинаете взывать к своему Господу со смирением, от всей души, а
ваши уста не перестают повторять слова молитвы. Вы молите Аллаха об избавлении
от постигшей вас беды и обещаете быть благодарными Ему, признавать Его щедроты,
использовать их для совершения богоугодных поступков и не пользоваться ими для
совершения прегрешений. Аллах спасает вас от этого несчастья и всех остальных
несчастий, но вы не выполняете данных Ему обещаний и забываете о милости,
которую Он оказывает вам. Что может быть более убедительным свидетельством
порочности язычества и справедливости единобожия?!!"
65. Скажи: «Он властен наслать на вас мучения сверху или из-под ваших ног, или привести вас в замешательство, разделив на группировки и дав одним из вас вкусить жестокость других». Посмотри, как Мы разъясняем знамения, чтобы они могли понять. |
قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَى أَن يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِّن فَوْقِكُمْ أَوْ مِن تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعاً وَيُذِيقَ بَعْضَكُم بَأْسَ بَعْضٍ انظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ |
Всевышний способен наслать на вас наказание отовсюду. Он может поразить вас сверху или снизу, внести раскол в ваши ряды и разделить вас на группировки. Если это произойдет, то начнется смута, вы станете убивать друг друга, и одним из вас придется вкусить жестокость других. Аллах может подвергнуть вас такому наказанию. Остерегайтесь же ослушания, дабы вас не постигла лютая кара, которая может погубить и уничтожить вас.
Аллах сообщил, что Он способен подвергнуть людей суровому возмездию, однако Он снисходителен к мусульманам и не насылает на них наказание ни сверху, ни снизу. Он не обрушивает на них каменный дождь и не разверзает землю у них под ногами. Однако некоторым из них приходится вкусить жестокость других людей, когда одни народы одерживают верх над другими и причиняют им описанные выше страдания. Такое земное наказание становится уроком для тех, кто внимает назиданиям и трудится. Аллах показывает людям самые разные знамения, каждое из которых свидетельствует об истине, дабы они осознали, ради чего они были сотворены, и уяснили для себя религиозные истины и божественные ценности.
66. Твой народ счел его (Коран) ложью, хотя это – истина. Скажи: «Я не являюсь вашим попечителем и хранителем». |
وَكَذَّبَ بِهِ قَوْمُكَ وَهُوَ الْحَقُّ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ |
67. Для каждого сообщения установлен срок, и вы узнаете об этом. |
لِّكُلِّ نَبَإٍ مُّسْتَقَرٌّ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ |
О Мухаммад! Твой народ счел Коран ложью, хотя он является истиной, в которой невозможно усомниться. Но ты не являешься поручителем за них, поскольку в твои обязанности не входит запоминать их злодеяния и наказывать их за преступления. Тебе надлежит только увещевать людей и доносить до них истину, и каждое пророчество сбудется точно в установленный срок, не раньше и не позже. Вот почему очень скоро они убедятся в наказании, которое им обещано.
68. Когда ты увидишь тех, которые разглагольствуют о Наших знамениях, отвернись от них, пока они не увлекутся другим разговором. Если же дьявол заставит тебя забыть об этом, то не сиди с несправедливыми людьми после того, как вспомнишь. |
Разглагольствовать о знамениях Аллаха означает говорить то, что противоречит истине, приукрашивать лживые воззрения, проповедовать ошибочные убеждения, хвалить приверженцев лжи, отворачиваться от истины и поносить ее сторонников.
Аллах повелел Своему посланнику и всем его последователям отворачиваться от каждого, кто разглагольствует о знамениях Аллаха и совершает хотя бы один из перечисленных поступков. Мусульманин не должен присутствовать на собраниях людей, которые разглагольствуют о лжи, пока они не заведут другой разговор. Если же они станут говорить на другие темы, то присутствовать на собраниях таких людей не запрещается. Если присутствие на таких собраниях может принести пользу, то оно является обязательным, если же оно не может принести пользу, то оно не является обязательным. Здесь уместно отметить, что порицание тех, кто разглагольствует о лжи, подразумевает призыв к обсуждению истины и ведению дискуссий ради выявления истины.
Мусульманин может по ошибке или по забывчивости оказаться среди несправедливых людей, которые разглагольствуют о лжи, ведут запрещенные беседы или совершают грехи. Ему запрещается оставаться в обществе таких людей, пока они совершают предосудительные поступки, если он не в состоянии удержать их от совершения грехов. Этот категорический запрет распространяется на тех, кто остается сидеть рядом с грешниками и не проникается страхом перед Аллахом, кто принимает участие в разговорах на запрещенные темы, совершает грехи вместе с грешниками, молча соглашается с ними и не упрекает их за совершаемые злодеяния. Если же человек проникается страхом перед Всевышним Аллахом, начинает призывать людей творить добро и предостерегает их от злодеяний и греховных разговоров, благодаря чему ему удается предотвратить злодеяние или смягчить его тяжесть, то он не несет ответственности за присутствие на таком собрании и не совершает при этом греха.
69. Те, которые богобоязненны, не несут никакой ответственности за их расчет. Они должны лишь напоминать им, – быть может, они устрашатся. |
وَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَلَـكِن ذِكْرَى لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ |
Из этого следует, что во время проповедей и увещеваний человек должен использовать слова, которые помогут ему поскорее достичь поставленной цели и пробудить в людях богобоязненность. Из этого также следует, что если проповеди и увещевания подталкивают увещеваемого человека к совершению еще более злостных преступлений, то проповедник обязан воздержаться от них, ибо если совершаемый поступок отдаляет проповедника от поставленной цели, то его целью становится отказ от этого поступка.
70. Покинь тех, которые считают свою религию забавой и потехой и обольщаются мирской жизнью. Но увещевай их этим, дабы душа не обрекла себя на погибель тем, что приобрела, когда не будет у нее покровителя и заступника, кроме Аллаха, и когда от нее ничего не будет принято, какой бы выкуп она ни предложила. Они обрекли себя на погибель тем, что приобрели. Им уготованы кипящее питье и мучительные страдания за то, что они были неверующими. |
وَذَرِ الَّذِينَ اتَّخَذُواْ دِينَهُمْ لَعِبًا وَلَهْوًا وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَذَكِّرْ بِهِ أَن تُبْسَلَ نَفْسٌ بِمَا كَسَبَتْ لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللّهِ وَلِيٌّ وَلاَ شَفِيعٌ وَإِن تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لاَّ يُؤْخَذْ مِنْهَا أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ أُبْسِلُواْ بِمَا كَسَبُواْ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ |
От рабов требуется, чтобы они искренне служили Аллаху, поклонялись Ему одному, не приобщали к Нему сотоварищей и всеми силами стремились снискать благоволение и любовь своего Господа. Для этого они должны всем сердцем обратиться к Аллаху и устремиться к Нему. Они должны усердно трудиться и совершать полезные поступки, а не забавляться, а также совершать благодеяния искренне ради Аллаха, а не ради показухи и тщеславия. Только такая религия является настоящей и заслуживает называться религией.
Если же человек полагает, что он поступает правильно, и считает себя набожным и богобоязненным праведником, но вместе с тем превращает свою религию в развлечение и потеху, если его сердце лишено любви к Аллаху и стремления познать Его, если он посвящает себя тому, что причиняет ему вред, и радуется своим порочным воззрениям, если его усилия являются всего лишь забавой, а так можно назвать любые усилия и деяния, совершенные не ради Аллаха, то такого человека надлежит избегать и остерегаться. Всевышний повелел сторониться таких людей и не обольщаться ими, задумываться над их положением, остерегаться их деяний и не отказываться ради них от того, что может приблизить человека к Аллаху.
Всевышний также повелел увещевать рабов посредством священного Корана, призывать их к тому, что может принести им пользу, разъяснять им такие поступки, подчеркивать их прелесть и связанные с ними прекрасные качества, а также удерживать их от всего, что может навредить им, разъяснять им дурные поступки и связанные с ними порочные качества, которые обязывают каждого человека избегать их.
Все это делается для того, чтобы раб не обрек себя на погибель тем, что он приобретает. И если он совершает грехи, дерзко выступает против ведающего сокровенное Аллаха и продолжает подвергать себя серьезной опасности, то его надлежит увещевать и предостерегать, дабы он унялся и воздержался от ослушания. Когда же грехи окутают его со всех сторон, никто из творений уже не сможет принести ему пользу. Ни родственники, ни друзья не станут покровительствовать ему вместо Аллаха или заступаться за него перед Ним. И даже если он попытается откупиться от наказания золотом величиной с землю, это все равно не принесет ему никакой пользы, поскольку этот выкуп от него не будет принят.
Люди, обладающие
такими качествами, обрекают себя на погибель и лишаются надежды на всякое благо
по причине своих деяний и своих приобретений. Их уделом будет кипящая вода,
которая будет разогрета до предела. Она будет обжигать их лица и разрывать их
кишки. Они будут подвергнуты мучительному наказанию за то, что исповедовали
неверие.
71. Скажи: «Разве мы станем поклоняться помимо Аллаха тому, что не приносит нам пользы и не причиняет вреда? Разве мы обратимся вспять после того, как Аллах наставил нас на прямой путь, подобно тому, кого дьяволы на земле обольстили и привели в замешательство, чьи товарищи призывают его на прямой путь: “Иди к нам!”». Скажи: «Путь Аллаха – единственно верный путь, и нам велено покориться Господу миров. |
قُلْ أَنَدْعُو مِن دُونِ اللّهِ مَا لاَ يَنفَعُنَا وَلاَ يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَى أَعْقَابِنَا بَعْدَ إِذْ هَدَانَا اللّهُ كَالَّذِي اسْتَهْوَتْهُ الشَّيَاطِينُ فِي الأَرْضِ حَيْرَانَ لَهُ أَصْحَابٌ يَدْعُونَهُ إِلَى الْهُدَى ائْتِنَا قُلْ إِنَّ هُدَى اللّهِ هُوَ الْهُدَىَ وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ |
О Посланник! Многобожники, которые приобщают к Аллаху сотоварищей и молятся вместо него другим божествам, призывают вас обратиться в их религию и разъясняют вам качества своих богов, одного упоминания о которых достаточно для того, чтобы благоразумный человек отказался поклоняться им, ведь благоразумному человеку достаточно просто познакомиться с воззрениями многобожников, чтобы убедиться в их порочности еще до того, как он получит неопровержимые доказательства этого.
Неужели они
полагают, что вы станете поклоняться помимо Аллаха тем, кто не способен помочь
или навредить вам? Этими качествами можно охарактеризовать любое творение,
которому поклоняются вместо Аллаха, потому что творения не способны
самостоятельно приносить пользу или причинять вред. Они не распоряжаются
происходящим во вселенной, поскольку власть целиком принадлежит одному Аллаху.
Неужели они думают, что вы обратитесь вспять после того, как Аллах наставил вас
на прямой путь? Неужели они думают, что вы откажетесь от верного руководства
ради заблуждения и свернете с пути, ведущего в Райские сады блаженства ради
того, чтобы следовать путями, ведущими к мучительному наказанию? Здравомыслящий
человек никогда не довольствуется таким выбором, потому что сделавший его
оказывается в положении того, кого дьяволы на земле ввели в заблуждение, сбили
с прямого пути и отдалили от желанной цели, кто пребывает в замешательстве,
оказавшись между проповедниками добра и зла.
Так можно охарактеризовать положение всех людей, кроме тех, кого уберег Всевышний Аллах, потому что люди всегда испытывают противоречивые влечения и находятся под воздействием различных сил. С одной стороны, они испытывают влияние пророческого послания, здравого разума и непорочного подсознания, которые призывают их следовать прямым путем и взойти на большие высоты. С другой стороны, они подвержены влиянию сатаны, его последователей и порывов своей собственной души, которая повелевает им творить зло. Эти факторы подталкивают человека к заблуждению и увлекают его на самое дно Преисподней. Среди людей есть такие, которые всегда или в большинстве случаев прислушиваются к призывам тех, кто указывает им на прямой путь. Среди них есть такие, которые поступают совершенно противоположным образом. Среди них есть и такие, которые прислушиваются к обоим призывам и одинаково подвержены этим двум противоречивым влечениям. Только пользуясь этим мерилом, можно распознать счастливых праведников и несчастных грешников.
Аллах также отметил, что единственным верным руководством является путь, который Аллах узаконил устами Своего посланника, поскольку все остальные дороги ведут к заблуждению и погибели. Мусульманам же велено исповедовать единобожие, придерживаться религиозных повелений и запретов и поклоняться своему Господу. Это является проявлением величайшей милости и самой совершенной заботы Аллаха по отношению к рабам.
72. Совершайте намаз и бойтесь Его, ведь к Нему вы будете собраны». |
وَأَنْ أَقِيمُواْ الصَّلاةَ وَاتَّقُوهُ وَهُوَ الَّذِيَ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ |
Людям велено
совершать намаз, выполняя его условия, а также обязательные и дополнительные
предписания, и исповедовать богобоязненность, выполняя Божьи повеления и не
нарушая Его запретов, поскольку в День воскресения они будут собраны к Аллаху и
получат воздаяние за свои добрые и злые поступки.
73. Он – Тот, Кто сотворил небеса и землю ради истины. В тот день Он скажет: «Будь!» – и это сбудется. Его Слово есть истина. Ему одному будет принадлежать власть в тот день, когда подуют в Рог. Он знает сокровенное и явное, и Он – Мудрый, Ведающий. |
وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ بِالْحَقِّ وَيَوْمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُ قَوْلُهُ الْحَقُّ وَلَهُ الْمُلْكُ يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّوَرِ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ |
Аллах сотворил небеса и землю ради истины, дабы ниспосылать Своим рабам повеления и запреты, вознаграждать одних и наказывать других. Его слово является истиной, в которой невозможно усомниться и которую невозможно понять двусмысленно. Он ничего не говорит понапрасну и ради забавы. Ему одному будет принадлежать власть в День воскресения. Безусловно, Аллах владеет всем сущим во все времена, однако Он особо отметил День воскресения, потому что в этот день все творения лишатся былой власти, и Всемогущий Аллах останется единственным Властелином вселенной. Он ведает обо всем сокровенном и явном и обладает совершенной мудростью, безграничной милостью, великой добродетелью и всеобъемлющим знанием обо всех тайнах и секретах. Он является единственным Богом и единственным Господом.
74. Вот Ибрахим (Авраам) сказал своему отцу Азару: «Неужели ты считаешь идолов богами? Я вижу, что ты и твой народ находитесь в очевидном заблуждении». |
وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً إِنِّي أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلاَلٍ مُّبِينٍ |
О Мухаммад! Вспомни
историю пророка Ибрахима, помяни его добрым словом и похвали его за то, как он
проповедовал единобожие и удерживал людей от язычества. Он сказал своему отцу
Азару: "Неужели ты поклоняешься божествам, которые не способны принести
тебе пользу или причинить вред, которые не обладают никакой властью над
происходящим вокруг? Я считаю, что ты и твои соплеменники пребываете в
очевидном заблуждении, ведь вы поклоняетесь богам, которые не заслуживают
поклонения, и отказываетесь от поклонения Аллаху, который сотворил вас, одаряет
вас пропитанием и управляет вами".
75. Так Мы показали Ибрахиму (Аврааму) царство небес и земли, дабы он стал одним из убежденных. |
وَكَذَلِكَ نُرِي إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ |
Мы показали Ибрахиму власть над небесами и землей, когда вдохновили его поклоняться одному Аллаху и призывать людей к единобожию. Мы позволили ему увидеть неопровержимые доказательства и убедительные свидетельства, дабы он обрел твердую убежденность, потому что убежденность и знания человека зависят от доказательств, которые ему удается найти.
76. Когда ночь покрыла его своим мраком, он увидел звезду и сказал: «Вот мой Господь!» Когда же она закатилась, он сказал: «Я не люблю тех, кто закатывается» |
فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَى كَوْكَبًا قَالَ هَـذَا رَبِّي فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لا أُحِبُّ الآفِلِينَ |
Когда ночь окутала Ибрахима своим мраком, он увидел небесное светило. Очевидно, это была светящаяся планета, потому что упоминание об одном светиле свидетельствует о том, что оно превосходило все остальные звезды. Некоторые толкователи считали, что этим светилом была планета Венера, но лучше всего об этом известно Аллаху.
Ибрахим воскликнул: "Вот мой Господь!" Он словно уступил язычникам и сказал: "Это светило будет моим Господом! Но давайте посмотрим, заслуживает ли оно обожествления? Есть ли у нас доказательства его божественности? Благоразумному человеку не подобает обожествлять свои собственные желания и поклоняться богам, не опираясь на убедительные доводы и доказательства".
Когда же светило исчезло из виду, он воскликнул: "Я не люблю богов, которые закатываются и покидают тех, кто им поклоняется. Истинное божество должно постоянно заботиться об интересах тех, кто ему поклоняется, и управлять их делами насущными. Если же божество покидает людей на продолжительный период времени, то разве оно заслуживает поклонения?! Разве поклонение такому божеству не является величайшей глупостью и чудовищной ложью?!"
77. Когда он увидел восходящую луну, то сказал: «Вот мой Господь!» Когда же она закатилась, он сказал: «Если мой Господь не наставит меня на прямой путь, то я стану одним из заблудших людей» |
فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَـذَا رَبِّي فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِي رَبِّي لأكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّالِّينَ |
Когда он увидел восходящую луну, которая светилась сильнее, чем все остальные звезды, и отличалась от остальных небесных светил, он опять позволил себе согласиться с язычниками и сказал: "Вот мой Господь!" Когда же она закатилась, он сказал: "Если мой Господь не поведет меня прямым путем, то я непременно окажусь среди заблудших людей". Он ощутил сильную нужду в верном руководстве своего Господа и понял, что если Аллах не наставит его на прямой путь, то никто другой не станет для него верным наставником, и если Аллах не поможет ему совершать богоугодные поступки, то никто другой не окажет ему такой поддержки.
78. Когда он увидел восходящее солнце, то сказал: «Вот мой Господь! Оно больше других». Когда же оно зашло, он сказал: «О мой народ! Я непричастен к тому, что вы приобщаете в сотоварищи. |
فَلَمَّا رَأَى الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَـذَا رَبِّي هَـذَا أَكْبَرُ فَلَمَّا أَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ |
79. Я искренне обратил свой лик к Тому, Кто сотворил небеса и землю, и Я не принадлежу к многобожникам!» |
إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَاْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
Когда он увидел восходящее солнце, он сказал: "Вот мой Господь! Оно больше звезд и луны". Однако вскоре солнце зашло, и тогда он сумел различить между прямым путем и заблуждением. Он заявил: "О мой народ! Я не имею никакого отношения к тому, чему вы поклоняетесь вместо Аллаха, потому что о порочности ваших поступков свидетельствуют ясные и убедительные доказательства. Я решил искренне поклоняться одному Аллаху и отвернулся от всех остальных богов. Я не имею никакого отношения к язычеству и многобожию". Он отрекся от многобожия, обратился в религию единобожия и обосновал свое решение доказательствами.
Упомянутое нами толкование этого и предыдущих аятов является самым достоверным. В них говорилось о том, как Ибрахим препирался со своими соплеменниками, разъясняя им порочность поклонения небесным светилам и другим творениям. И хотя некоторые толкователи считали, что в них упоминаются размышления Ибрахима, когда он был ребенком, это мнение не подтверждается достоверными доказательствами.
80. Его народ стал препираться с ним, и тогда он сказал: «Неужели вы станете препираться со мной относительно Аллаха, в то время как Он наставил меня на прямой путь? И я не боюсь тех, кого вы приобщаете в сотоварищи к Нему, если только мой Господь не пожелает чего-либо. Мой Господь объемлет знанием всякую вещь. Неужели вы не помяните назидание? |
وَحَآجَّهُ قَوْمُهُ قَالَ أَتُحَاجُّونِّي فِي اللّهِ وَقَدْ هَدَانِ وَلاَ أَخَافُ مَا تُشْرِكُونَ بِهِ إِلاَّ أَن يَشَاء رَبِّي شَيْئًا وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا أَفَلاَ تَتَذَكَّرُونَ |
81. Как я могу бояться тех, кого вы приобщаете в сотоварищи, если вы не боитесь приобщать в сотоварищи к Аллаху тех, о ком Он не ниспослал вам никакого доказательства? Какая же из двух групп имеет больше оснований чувствовать себя в безопасности, если вы только знаете?» |
وَكَيْفَ أَخَافُ مَا أَشْرَكْتُمْ وَلاَ تَخَافُونَ أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُم بِاللّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَانًا فَأَيُّ الْفَرِيقَيْنِ أَحَقُّ بِالأَمْنِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ |
Когда соплеменники
стали препираться с Ибрахимом, он сказал: "Неужели вы станете препираться
со мной относительно Аллаха после того, как Он наставил меня на прямой путь?
Какую пользу могут принести споры с людьми, которым не ясен прямой путь? Если
же Аллах наставил человека на прямой путь, и он достиг наивысшей степени
убежденности, то ему надлежит самому призывать людей к воззрениям, которые он
исповедует. Я не боюсь того, чему вы поклоняетесь вместо Аллаха, потому что
ваши боги не способны навредить мне и лишить меня добра. Со мной произойдет
только то, что будет угодно моему Господу.
Мой Господь объемлет знанием все сущее. Неужели вы не поразмыслите и не поймете, что Аллах является единственным Богом, который заслуживает поклонения? Как я могу бояться ваших богов, если они беспомощны и бесполезны, если вы не боитесь поклоняться им вместо Аллаха, не имея никаких доказательств своей правдивости и лишь потакая своим собственным желаниям? Кто же из нас имеет больше оснований чувствовать себя в безопасности? Скажите мне, если вы только знаете истину".
82. Те, которые уверовали и не облекли свою веру в несправедливость, пребывают в безопасности, и они следуют прямым путем. |
الَّذِينَ آمَنُواْ وَلَمْ يَلْبِسُواْ إِيمَانَهُم بِظُلْمٍ أُوْلَـئِكَ لَهُمُ الأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ |
Всевышний Аллах вынес свой приговор относительно верующих и неверующих и сообщил, что следуют прямым путем и находятся в безопасности только те, которые уверовали и не облекли свою веру в несправедливость. Такие люди избавлены от страха, наказания и несчастья и ведомы прямым путем. Если они совершенно не облекают свою веру в несправедливость, избегая не только многобожия, но и ослушания, то они защищены от любых несчастий и ведомы самым совершенным образом. Если же они избегают многобожия, но совершают прегрешения, то их безопасность и приверженность прямому пути не являются совершенными. Из этого прекрасного аята следует, что если человек не уверовал и поступает несправедливо, то он лишен верного руководства и находится в серьезной опасности, и уделом таких людей являются заблуждение и несчастье.
83. Таковы Наши доводы, которые Мы предоставили Ибрахиму (Аврааму) против его народа. Мы возвышаем по степеням, кого пожелаем. Воистину, твой Господь – Мудрый, Знающий. |
وَتِلْكَ حُجَّتُنَا آتَيْنَاهَا إِبْرَاهِيمَ عَلَى قَوْمِهِ نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَّن نَّشَاء إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ |
Аллах одарил Ибрахима убедительными доводами, посредством которых он сокрушил воззрения своих соплеменников и одержал над ними верх. Аллах возвышает по степеням, кого пожелает, подобно тому, как Он возвысил Ибрахима в мирской жизни в жизни будущей. Знания всегда позволяют людям превзойти остальных рабов, особенно, если они не только приобретают знания, но и руководствуются ими в делах и обучают им окружающих. Таких людей Аллах делает образцами для подражания, и люди наблюдают за их поступками, следуют по их стопам, руководствуются их советом и опираются на их познания во мраке невежества. Всевышний сказал:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قِيلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوا فِي الْمَجَالِسِ فَافْسَحُوا يَفْسَحِ اللَّهُ لَكُمْ وَإِذَا قِيلَ انشُزُوا فَانشُزُوا يَرْفَعِ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجَاتٍ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ
«Аллах возвышает по степеням тех из вас, кто уверовал, и тех, кому даровано знание» (58:11). Будучи Мудрым и Всеведущим Господом, Аллах одаряет знаниями и мудростью только тех, кто достоин этих качеств. Ему лучше знать, кого следует одарять ими и кто достоин этого.
84. Мы даровали ему Исхака (Исаака) и Йакуба (Иакова). Мы повели их обоих прямым путем. Еще раньше Мы повели прямым путем Нуха (Ноя), а из его потомства – Давуда (Давида), Сулеймана (Соломона), Айюба (Иова), Йусуфа (Иосифа), Мусу (Моисея) и Харуна (Аарона). Таким образом Мы воздаем творящим добро. |
وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ كُلاًّ هَدَيْنَا وَنُوحًا هَدَيْنَا مِن قَبْلُ وَمِن ذُرِّيَّتِهِ دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَى وَهَارُونَ وَكَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ |
После повествования о Своем возлюбленном рабе Ибрахиме Аллах сообщил о его познаниях, проповедях и терпении – прекрасных качествах, которыми его одарил Всевышний. Аллах также поведал о том, что почтил его праведным потомством и сделал его потомком самого благородного и славного представителя всего человечества, оказав тем самым ему великую милость, которой не были удостоены другие творения.
Аллах одарил его сыном Исхаком и внуком Йакубом, которого прозвали Исраилом. Исраил был прародителем целого народа, который Аллах возвысил над мирами. Обоих из них Аллах наставил на прямой путь, одарив праведными познаниями и вдохновив на праведные деяния. А еще раньше Аллах наставил на прямой путь Нуха. Он был удостоен особого руководства, которое выпадало на долю лишь некоторых представителей человечества – твердых духом посланников, одних из которых ему привелось стать. Аллах также повел прямым путем некоторых мужей из его потомства.
Согласно одному толкованию, местоимение в этом аяте относится к Нуху, потому что он упоминается последним и потому что среди упомянутых Аллахом пророков назван пророк Лут, который был потомком Нуха, но не был потомком Ибрахима – он был сыном его брата.
Согласно другому толкованию, местоимение в этом аяте относится к Ибрахиму, потому что этот коранический отрывок содержит похвалу в адрес этого славного пророка. И хотя Лут не был его прямым потомком, он был одним из тех, кто уверовал благодаря его проповедям, и это делает возлюбленному Аллаха Ибрахиму больше чести, чем если бы Лут был просто одним из его потомков.
Аллах также повел прямым путем Давуда, его сына Сулеймана, Айюба, Йусуфа, сына Йакуба, а также Мусу и Харуна, двух сыновей Имрана. Аллах сделал потомков своего возлюбленного Ибрахима праведными людьми, потому что он искренне поклонялся своему Господу и приносил пользу творениям. Таким же образом Аллах воздает всем творящим добро, оставляя после них добрую память о них и их праведных потомков, причем это вознаграждение зависит от степени их праведности и добродетели.
85. А также Закарию (Захарию), Йахйу (Иоанна), Ису (Иисуса) и Ильяса (Илию). Все они были из числа праведников. |
وَزَكَرِيَّا وَيَحْيَى وَعِيسَى وَإِلْيَاسَ كُلٌّ مِّنَ الصَّالِحِينَ |
Аллах также повел прямым путем Закарию, его сына Йахью, Ису, сына Марьям, и Ильяса. Все они были праведниками, поскольку отличались своими нравственными качествами, деяниями и познаниями. Более того, они были предводителями праведников, вождями и достойными образцами для подражания.
86. А также Исмаила (Измаила), Альяcу (Елисея), Йунуса (Иону) и Лута (Лота). Всех их Мы превознесли над мирами. |
وَإِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطًا وَكُلاًّ فضَّلْنَا عَلَى الْعَالَمِينَ |
Аллах также повел прямым путем Исмаила, сына пророка Ибрахима, прародителя арабов, самого славного из всех народов на земле, и прямого предка Пророка Мухаммада, господина всех сынов Адама. Он также повел прямым путем Йунуса, сына Матты, Лута, сына Харана и племянника Ибрахима. Все они были пророками и посланниками, которых Аллах возвысил над остальными творениями.
Существуют четыре степени превосходства, которые упоминаются в следующем высказывании Всевышнего:
وَمَن يُطِعِ اللّهَ وَالرَّسُولَ فَأُوْلَـئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاء وَالصَّالِحِينَ وَحَسُنَ أُولَـئِكَ رَفِيقًا
«Те, которые повинуются Аллаху и Посланнику, окажутся вместе с пророками, правдивыми мужами, павшими мучениками и праведниками, которых облагодетельствовал Аллах. Как же прекрасны эти спутники!» (4:69).
Упомянутые Аллахом рабы занимают самую высшую ступень. Более того, они являются самыми достойными из всех Божьих посланников, потому что посланники, о которых Аллах сообщил в своем писании, превосходят тех посланников, истории которых Аллах не рассказал нам, и в этом нет ни малейшего сомнения.
87. А также некоторых из их отцов, потомков и братьев. Мы избрали их и повели прямым путем. |
وَمِنْ آبَائِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ وَإِخْوَانِهِمْ وَاجْتَبَيْنَاهُمْ وَهَدَيْنَاهُمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ |
88. Таково руководство Аллаха, посредством которого Он ведет прямым путем тех из Своих рабов, кого пожелает. Но если бы они приобщили сотоварищей, то стало бы тщетным все, что они совершали. |
ذَلِكَ هُدَى اللّهِ يَهْدِي بِهِ مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ وَلَوْ أَشْرَكُواْ لَحَبِطَ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ |
Аллах также наставил на прямой путь некоторых из отцов, потомков и братьев упомянутых выше пророков. Аллах избрал их и повел прямым путем. Так Аллах одаряет Своих рабов божественным руководством, помимо которого нет иного верного руководства. Пусть же люди молят Аллаха о таком руководстве, ибо, если Он не поведет их прямым путем, никто другой не станет для них верным наставником. А если бы упомянутые выше пророки стали бы приобщать к Аллаху сотоварищей, то все их деяния стали бы тщетными и бесполезными, потому что приобщение к Аллаху сотоварищей разрушает любые деяния и обрекает человека на вечные страдания в Преисподней. И если приобщение к Аллаху сотоварищей могло погубить благодеяния даже избранных рабов, то что тогда говорить обо всех остальных людях?
89. Это – те, кому Мы даровали Писание, мудрость и пророчество. И даже если они не уверуют в это, Мы уже вверили это другим людям, которые не станут неверующими. |
أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ فَإِن يَكْفُرْ بِهَا هَـؤُلاء فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْمًا لَّيْسُواْ بِهَا بِكَافِرِينَ |
90. Это – те, кого Аллах повел прямым путем. Следуй же их прямым путем. Скажи: «Я не прошу у вас вознаграждения за него. Это не что иное, как Напоминание для миров». |
أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللّهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ قُل لاَّ أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِكْرَى لِلْعَالَمِينَ |
Благородному Посланнику, мир ему и благословение Аллаха, было велено следовать путем других славных пророков, и он подчинился этому повелению. Он последовал примеру посланников, которые были его предшественниками и обладали всеми самыми прекрасными качествами. Он сумел объединить в себе эти качества и достоинства и благодаря этому превзошел все остальные творения. Он стал господином всех посланников и вождем богобоязненных рабов. Мир ему и благословение Аллаха, а также всем остальным Божьим посланникам!
Опираясь на такие рассуждения, некоторые сподвижники утверждали, что Пророк Мухаммад был самым лучшим из всех посланников.
Затем Посланнику Аллаха было велено сказать тем, кто отвернулся от его призыва: "Я не обременяю вас материальными обязательствами и не прошу вас одарить меня богатством за то, что довожу до вашего сведения откровения и проповедую среди вас. Если бы я поступал так, то мой поступок стал бы основанием для того, чтобы вы отказались следовать за мной. Однако я прошу вознаграждения только от Аллаха. Я передаю вам напоминание, из которого вы можете узнать, что приносит вам пользу и что причиняет вам вред, чтобы совершать правильные поступки и остерегаться прегрешений. Благодаря нему вы также можете познать своего Господа посредством Его имен и качеств, узнать о прекрасных нравственных качествах и путях, которые помогают обрести такие качества, а также узнать о дурных качествах и путях, которые приводят человека к ним. И если мои проповеди являются напоминанием для миров и величайшей милостью, которую Аллах оказал Своим рабам, то вы обязаны принять их и благодарить за них своего Господа".
91. Они не оценили Аллаха должным образом, когда сказали: «Аллах ничего не ниспосылал человеку». Скажи: «Кто же ниспослал в качестве света и верного руководства для людей Писание, с которым пришел Муса (Моисей), и которое вы превратили в отдельные листы, показывая некоторые из них и скрывая многие другие? А ведь вас обучили тому, чего не знали ни вы, ни ваши отцы». Скажи: «Аллах». Затем оставь их забавляться собственным празднословием. |
وَمَا قَدَرُواْ اللّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قَالُواْ مَا أَنزَلَ اللّهُ عَلَى بَشَرٍ مِّن شَيْءٍ قُلْ مَنْ أَنزَلَ الْكِتَابَ الَّذِي جَاء بِهِ مُوسَى نُورًا وَهُدًى لِّلنَّاسِ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيراً وَعُلِّمْتُم مَّا لَمْ تَعْلَمُواْ أَنتُمْ وَلاَ آبَاؤُكُمْ قُلِ اللّهُ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ |
Это откровение содержит порицание тех иудеев и многобожников, которые отвергли пророческое послание и заявили, что Аллах ничего не ниспосылал людям. Они произнесли такие слова, потому что они не оценили Аллаха должным образом. Они не оценили Его величия и мудрости и решили, что Аллах предоставит Своих рабов самим себе и не станет ниспосылать им свои повеления и запреты. Они отвергли величайшую милость, которую Аллах оказал Своим рабам. Они отвергли пророческое послание, без которого рабы не в состоянии обрести счастье, милость и преуспеяние. Что может быть еще большим оскорблением в адрес Аллаха?!!
Аллах изобличил порочность их заявлений, опираясь на воззрения, которые они признавали и исповедовали. Он велел Своему посланнику сказать: "Кто же ниспослал Мусе великую Тору, которая своим светом рассекла мрак невежества, вывела людей из заблуждения на прямой путь и указала им на правильные познания и праведные деяния? Весть об этом писании разлетелась по всему свету и дошла до всех сердец и ушей. Вы же стали записывать его на отдельных листах и руководствоваться им по своему усмотрению. Вы показываете людям то, что совпадает с вашими интересами, и скрываете от них большую часть писания, которая не удовлетворяет вашим интересам. Благодаря этому великому писанию вы приобрели большие познания, которые прежде не были открыты ни вам, ни вашим предкам".
После повеления спросить иудеев о том, кто ниспослал писание, обладающее перечисленными прекрасными качествами, Всевышний Аллах приказал Своему посланнику возвестить о том, что оно было ниспослано Аллахом, и оставить их забавляться собственным празднословием и заниматься делами, которые не принесут им никакой пользы, пока не наступит день, который был им обещан.
92. Это – благословенное Писание, которое Мы ниспослали и которое подтверждает то, что было до него, дабы ты увещевал Мать городов (жителей Мекки), и тех, кто живет вокруг нее. Те, которые веруют в Последнюю жизнь, веруют в него (Коран) и бережливо относятся к своим намазам. |
وَهَـذَا كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ مُبَارَكٌ مُّصَدِّقُ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَلِتُنذِرَ أُمَّ الْقُرَى وَمَنْ حَوْلَهَا وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَهُمْ عَلَى صَلاَتِهِمْ يُحَافِظُونَ |
Этот Коран является благословенным писанием, потому что несет с собой великую милость и безграничное благо. Он не противоречит предыдущим писаниям и подтверждает их правдивость. Аллах ниспослал его для того, чтобы Пророк Мухаммад увещевал им жителей матери городов, священной Мекки, а также проживавших вокруг нее арабов и жителей всех остальных городов.
Пророк предостерег людей от наказания Аллаха и предупредил их о том, какие деяния могут повлечь за собой такое наказание. Верующие, которые уверовали в Последнюю жизнь, уверовали в Священный Коран и стали бережливо относиться к своим намазам, потому что страх в их сердцах укрепил их и побудил их стремиться к благоволению Господню, вовремя совершать намазы, заботиться о соблюдении их условий и ограничений, обязательных и дополнительных предписаний. Пусть же Аллах сделает нас одними из них!